| More like your bodyguard grew up with Shane Winters. | Просто ваш телохранитель вырос вместе с Шейном Уинтерсом. |
| That's me, your trusty bodyguard. | Это я, твой верный телохранитель. |
| The good news is, Scarlet Jones is not the world's worst bodyguard. | Хорошая новость заключается в том, что Скарлетт Джонс не худший в мире телохранитель. |
| Kiri Vinokur... my bodyguard, Ted Pikul. | Кири Винокур... Мой телохранитель, Тэд Пайкл. |
| Surviving bodyguard, he didn't know anything. | Выживший телохранитель, он ничего не знал. |
| The young girl in the school-girl uniform is O-Ren's personal bodyguard, 17-year-old Gogo Yubari. | Юная девушка в костюме школьницы, личный телохранитель О-Рен семнадцатилетняя Гого Юбари. |
| This is my decoy... my protection, my loyal bodyguard. | А она мой двойник... моя защита, мой верный телохранитель. |
| Klaus, I don't need a bodyguard or some white night trying to protect me. | Клаус, мне не нужен телохранитель или несколько Белых ночей, пытаясь меня защитить. |
| I heard you got some bodyguard now. | Мне сказали, у тебя теперь есть телохранитель. |
| Her bodyguard, Mei Ling, was unconscious. | Её телохранитель Мей Линг была без сознания. |
| It was Malcolm and Aoudi and his bodyguard. | Это были Малкольм, Аоди и его телохранитель. |
| When the wedding party came in, the bodyguard gave the groom a shallow bow. | Когда начался свадебный прием, телохранитель слегка поклонился жениху. |
| Sara would not accept a bodyguard, so I hired Hasim to watch over her discreetly. | Саре бы не понравился телохранитель, и я нанял Хасима, чтобы тайно за ней присматривать. |
| I am guessing you can beat up one bodyguard. | Думаю, один телохранитель тебе под силу. |
| Is that the bodyguard I've heard about? | Так, значит, это и есть телохранитель, о котором так много слухов. |
| The detective, the bodyguard, the bellboy, his sister. | Детектив, телохранитель, коридорный, его сестра. |
| Don't walk around like my bodyguard. | И не крутись возле меня, как телохранитель. |
| I didn't think I needed one, because I have a bodyguard. | Я не думал, что он мне нужен, раз у меня есть телохранитель. |
| Mrs. Wagner, you don't need a bodyguard for when you go out in public. | Миссис Вагнер, вам не нужен телохранитель, когда вы на людях. |
| I did, which is all the more reason why I need a drama-free bodyguard. | Сказала, это ещё одна причина почему я мне нужен хладнокровный телохранитель. |
| I desperately needed a good bodyguard. | Мне до зарезу был нужен телохранитель. |
| She's lucky she has such a talented bodyguard. | Но ей повезло, у неё есть весьма талантливый телохранитель. |
| I'm your liaison, not your bodyguard. | Я связной, а не телохранитель. |
| Archer is my bodyguard, and if he goes, you can find yourself another female lead. | Арчер - мой телохранитель, и если он уйдёт, можешь искать себе новую актрису на главную роль. |
| And Ballistics just cleared her bodyguard. | И экспертиза показала, что её телохранитель ни при чем. |