| I'm only packing light blue socks because light blue is the color of clear skies, and that's what I'm hoping for. | Я беру с собой носки только светло-голубого цвета, потому что светло-голубой это цвет ясного неба, именно на это я и надеюсь. |
| So what it's doing is taking this blue world and it's absorbing the blue, creating green. | Вот что они делают: берут синий цвет и поглощают его, создавая зелёный. |
| Red is wrong, blue is right. | Красный цвет - это неправильный ответ, голубой - правильный. |
| But that was clearly not as satisfying as painting a wall of blue like a morning sky. | Но это намерение было не настолько же удовлетворительным, как покраска всего в синий цвет, наподобие утреннего неба. |
| Maybe not surprisingly, in the deep ocean, where it's mostly blue, the photoreceptors tend to see blue light. | Может быть это неудивительно, но в глубоких водах океана, где почти всё синее, фоторецепторы чаще всего регистрируют синий цвет. |
| Is it duck egg blue, full of the warmth of summer? | Это сине-зелёный цвет, наполненный летним теплом? |
| I prefer red color and blue. | Я предпочитаю красный цвет и голубой. |
| Don't just wear blue like everyone else. | Только не выбирай синий цвет, как все остальные. |
| That interaction between starlight and petal - or water, or Van Gogh - is what makes blue. | Это взаимодействие между звездным светом и лепестками или водой, или Ван Гогом - образует синий цвет. |
| Which color do you like more, blue or red? | Какой цвет тебе больше нравится, синий или красный? |
| Which color do you prefer, blue or green? | Какой цвет вы предпочитаете, голубой или зелёный? |
| He wants to give me a Mercedes Benz, a blue one, it's my favorite color. | Он хочет подарить мне "Мерседес", синий, это мой любимый цвет. |
| In my experience, in these situations, Officer Taylor is blue, as in the uniform he wears. | По моему опыту, в такого рода ситуациях, офицер Тэйлор - синий, как и цвет формы, в которую он одет. |
| I didn't jump up and want to know what color to paint the bedroom, you know, blue or pink. | Я не собираюсь тут подпрыгивать и спрашивать, в какой цвет покрасить спальню, в голубой или розовый. |
| Well, he is blue at the moment, but he might not be underneath. | Сейчас он голубого цвета, но я уверена, что это не его натуральный цвет. |
| You know the pale blue of Luke Skywalker's lightsaber? | А знаешь бледно-синий цвет светового меча Люка Скайвокера? |
| I've never liked the navy blue. | Мне никогда не нравился этот флотский синий цвет |
| I like the sky, and I like blue. | Я люблю небо и синий цвет. |
| I'll bet you 10 bucks this paint transfer is dumpster blue. | Бьюсь об заклад на 10 баксов, он был перекрашен оригинальный цвет голубой. |
| Which color will look coolest against a navy blue jumpsuit? | Какой цвет будет круче выглядеть на темно-синем комбинезоне? |
| To change it back, simply click on the white color box and choose a blue color from the color picker. | Чтобы отменить изменения, просто нажмите белый цветной квадрат и выберите синий цвет в диалоговом окне выбора цвета. |
| The install works fine, there is no error, but the screen background is just the wrong color, red, instead of blue. | Установка работает нормально, без ошибок, но фон экрана вместо голубого имеет неправильный красный цвет. |
| Upon meeting them, he would give them a blue rose (the blue color was obtained when the rose was put in water tinted with ink), which was left next to the deceased's bodies. | При знакомстве дарил им синюю розу (синий цвет получался, когда розу ставили в подкрашенную чернилами воду), которую затем оставлял рядом с телами убитых. |
| He has these pretty eyes where you can't tell if they're green or Hazel or blue or what, but against the sky, they're blue. | У него такие глаза, чей цвет невозможно назвать, то они зеленые, то карие, то голубые, в небе они были голубыми. |
| A presentation in light blue was also discussed, but was rejected, since light blue is not used as a colour in traffic signs in Germany, for example. | Обсуждался также вопрос об использовании светло-голубого цвета, однако этот цвет был отвергнут, поскольку, например, в Германии, светло-голубой цвет для дорожных знаков не используется. |