The object of the game involves the servant bot going through 126 levels, turning red squares to blue to destroy Big Brother's shield and eye. |
Цель игры - пройти 126 уровней, перекрасив красные квадраты в синий цвет, уничтожив щит и глаз Старшего брата. |
Some parts of the statue retain their original color, while others are painted with blue, red, or yellow paint. |
Часть статуи сохраняет натуральный цвет материалов, часть покрашена синей, красной и жёлтой краской. |
So if you think about it, the ocean is 71 percent of the planet, and blue light can extend down to almost a 1,000 meters. |
Океан занимает 71% нашей планеты, а синий цвет может проникать на глубину почти 1000 метров. |
The helicopters were painted in olive drab khaki with a light blue underside, with full Sudanese armed forces marking. |
Они были выкрашены в оливково-серый защитный цвет со светло-голубой нижней поверхностью фюзеляжа и всеми опознавательными знаками Суданских вооруженных сил. |
You and I both like the color blue, apigmentthatwas once quite precious. |
Мы с тобой очень любим синий, цвет, который раньше так ценился. |
Below is an example of the effect blue color was replaced by red, other colors stayed the same. |
Ниже приведен пример применения эффекта Сдвига цветов, в котором синий цвет заменился красным, при этом остальные цвета не изменились. |
The reason that open ocean waters often appear blue is due to the absorption and scattering of light. |
Синий цвет чистой океанской воды в толстом слое объясняется избирательным поглощением и рассеянием света в воде. |
For example, if we change the triangle's color in the red channel to blue, the red color components in every point of the channel will become blue. |
Например, изменим в канале красного цвета цвет треугольника с красного на синий. Это приведет к тому, что значения красной составляющей каждой точки канала изменятся на значения синей. |
One hypothesis concerning the outer ring's blue colour is that it is composed of minute particles of water ice from the surface of Mab that are small enough to scatter blue light. |
Предполагают, что синий цвет внешнего кольца обусловлен тем, что оно содержит, кроме пыли, некоторое количество мелких частиц водяного льда с поверхности Маб. |
In this example, the dark highly saturated purplish-blue color of a typical computer monitor's "blue" primary is impossible to print on paper with a typical CMYK printer. |
Например темный насыщенный сиренево-голубой цвет обычного компьютерного монитора как правило невозможно распечатать на бумаге с обычным СМУК принтером. |
Not that blue didn't exist - they didn't have a word for it. |
Цвет то был, а слова для него - нет. |
The proposal is to allow the use of blue markings to indicate places where parking is permitted but subjected to some conditions or restrictions. |
Согласно же существующим положениям пункта 2 статьи 29, синий цвет может использоваться для разметки, обозначающей любые места стоянки. |
In alkaline solution a stable blue colour is then formed which may be measured spectrophotometrically. |
В щелочном растворе он приобретает устойчивый синий цвет, который можно определить путем спектрометрии. |
People associate meaning with colours, such as red for heat or blue for cold, and using these appropriately can maximise the impact of a visual presentation. |
Цвета вызывают у людей определенные ассоциации, например красный цвет ассоциируется с теплом, а синий - с холодом, и их правильное использование может усилить эффект визуального представления данных. |
Use the eyedropper tool to select the blue color and adjust the parameters of color replacement in such a way that the color of the sky looked natural. |
Пипеткой выберем на изображении синий цвет неба и отрегулируем параметры замены цвета так, чтобы цвет неба максимально подходил под общую тональность фотографии. |
To give it a blue colour select the material button (the one with a red sphere) in the header of the window below with all those different buttons. |
Чтобы окрасить стену в синий цвет, вновь нажмите кнопку «Material» с изображенной на ней красной сферой. |
The Central Commission for Navigation on the Rhine predates them all, but its flag also uses the colour blue and a circle of stars, though with different symbolism. |
Центральная комиссия судоходства по Рейну также использует синий цвет и круг звёзд, хотя и с другой символикой. |
But a color like blue, which was much harder to make - many cultures didn't begin to learn how to make that color until much later. |
Но синий цвет получить намного тяжелее, многие народы научились создавать его значительно позже. |
In the name tab of the layer, the text colour of the name changes to blue. |
На ярлычке с именем слоя цвет текста имени станет синим. |
Now when the screen resumes it's normal color like this.remove the viewer from in front of your eyes... until the next time the screen becomes blue. |
Когда цвет снова станет нормальным, как сейчас, уберите очки от глаз, до следующего изменения цвета экрана. |
And I'm delighted to see a great competition between the U.K. in blue, and the U.S. in red. |
И мне приятно следить за борьбой между Великобританией - синий цвет и США - красный. |
Now, this one is blue, and that's the color of most bioluminescence in the ocean because evolution has selected for the color that travels farthest through seawater in order to optimize communication. |
Эта - голубая, и это-цвет практически всей биолюминесценции в океане, потому что эволюция выбрала цвет, который движется наиболее далеко сквозь морскую воду, с целью оптимизации коммуникаций. |
Since blue, however, is commonly associated with gas, it can be considered as most suitable for the colour to present the gas-dispensing pump. |
В то же время, поскольку синий цвет обычно ассоциируется с газом, по всей видимости, он наиболее пригоден для цветового обозначения газораздаточной колонки. |
Sarofsky developed a custom typeface based on the font used in the teaser posters for the opening credits, which was tinted orange to offer a better contrast to the film's blue and grey imagery. |
Sarofsky разработал специальный шрифт, который использовался в тизер-постерах, и был окрашен в оранжевый цвет, чтобы предложить лучшее сопоставление с синим и серым изображением фильма. |
Top of the line, 3-speed, aluminum frame, handlebar ribbons, and a bell, and you'll notice it's royal blue to match your pretty little eyes. |
Лучший из лучших, З-скоростной, алюминиевая рама, ленточки на рукоятке, и звонок, и как ты заметишь, это королевский синий, под цвет твоих чудесных глазок. |