Blue for your eyes. |
Голубой под цвет глаз. |
Blue should be your color. |
Голубой... ваш цвет. |
Blue is your color. |
Голубой... ваш цвет. |
Blue's my favorite color. |
Синий - мой любимый цвет. |
Paper Colour (Blue Component) |
Цвет бумаги (синий компонент) |
The school color is Blue. |
Цвет академии - синий. |
Blue really is your colour. |
Синий - определённо ваш цвет. |
Blue - institutional oversight arrangements |
Голубой цвет - институциональные механизмы надзора |
Blue light just flashed. |
Синий цвет только что мигал. |
Blue was chosen as the colour for the gas fuelling station to be shown as a shadow. |
Для обозначения газозаправочной станции был выбран синий цвет с теневым эффектом. |
She wants to go to Yale after high school, and is so into this vision that her favorite color is Yale Blue. |
Она хочет пойти в Йельский университет после школы, и поэтому её любимый цвет йельский синий. |
The 2006 model introduced a drive by wire throttle, an electronic stability control system, new wheels, and one new exterior color, Laguna Blue Pearl. |
Модель 2006 года получила дроссельную заслонку Drive-by-Wire, электронную систему контроля устойчивости, новые колеса, и новый цвет кузова Laguna Blue Pearl. |
With this button, you can pick the color from original image used to set Middle Tone smooth curves point on Red, Green, Blue, and Luminosity channels. |
Выбрать на исходном изображении цвет для определения точки тона участков со средней яркостью на сглаженных кривых каналов красного, зелёного, синего и яркости. |
So, one week, two weeks, three weeks went by, and finally I said, "Well, how about blue?" |
Они ответили: «Синий, синий, мы очень любим синий цвет. |
Blue. Green is the color of money. |
Зелёный - цвет денег. |
When Margaret Thatcher came to power it was the Blue Room; she had it re-decorated and renamed the Green Room. |
Когда Маргарет Тэтчер пришла к власти, она была Голубой гостиной; затем она была перекрашена в зелёный цвет. |
Blue indicated the 6/10 kreuzer rate for one newspaper, yellow for ten newspapers (6 kr), and rose for 50 newspapers (30 kr). |
Голубой цвет обозначал ставку в размере 6⁄10 крейцера за отправку одной газеты, жёлтый - десяти газет (6 крейцеров), а розовый - 50 газет (30 крейцеров). |
Initially, Neons were available in many bold colors including Nitro yellow-green, Lapis Blue, Aqua, and Magenta, however paint color choices became more subdued by the 1998-1999 model years, as the majority of buyers opted for more traditional colors. |
В начале, модели Neon были доступны во многих цветах кузова, включая Nitro yellow-green, Lapis Blue, Aqua и Magenta, однако к 1998-1999 году основной цвет кузова стал более обычным, так как большинство покупателей выбирало традиционные цвета. |
Notice the blue discolouration. |
Он изменил цвет и стал синим. |
Yes. Calypso blue. |
Да, цвет - синий "Калипсо". |
Bill always looks so well in blue. |
Биллу к лицу синий цвет. |
You give me a blue spot. |
Зал осветился в синий цвет. |
Blue. B L U E. All right, pick another color. |
С И Н И Й. Так, теперь другой цвет! |