Carrie is taken, blindfolded, to a small room containing interrogation equipment. |
Кэрри отводят, с завязанными глазами, в маленькую комнату, где находится оборудование для допроса. |
Here you see him blindfolded and handcuffed. |
Тут вы видите его в наручниках и с завязанными глазами. |
The men remained blindfolded and handcuffed. |
Мужчины оставались в наручниках и с завязанными глазами. |
I remember waking up blindfolded and tied to the chair. |
Я помню, как проснулся с завязанными глазами, привязанный к стулу. |
I would be tied to a chair... blindfolded. |
Меня примотали, наверное, к стулу... с завязанными глазами. |
Detainees were brought in bound and blindfolded. |
Задержанные доставлялись туда связанными и с завязанными глазами. |
Until the President's surgery is complete, I want the kids locked in the basement, blindfolded. |
Пока операция президента не завершится, дети будут заперты в подвале с завязанными глазами. |
Liv's blindfolded on her knees in front of the firing squad, and we're doing nothing. |
Лив с завязанными глазами на коленях перед расстрельной командой, а мы бездействуем. |
I feel like I'm in quicksand on one leg, blindfolded. |
Я чувствую себя стоящим на одной ноге в зыбучем песке с завязанными глазами. |
A duel with swords, until death, blindfolded. |
Дуэль на саблях, смертельный поединок с завязанными глазами. |
I can fix your car blindfolded and cuffed. |
Я машину могу починить с завязанными глазами. |
I was blindfolded the whole time. |
Я всё время был с завязанными глазами. |
I don't know, I was blindfolded. |
Я не знаю, я был с завязанными глазами. |
Guys, I think he's blindfolded and tied down to something. |
Ребят, я думаю, что он с завязанными глазами и привязан к чему-то. |
We were blindfolded most of the time. |
Почти всё время нас держали с завязанными глазами. |
I was taken to a cell, blindfolded, in handcuffs. |
Меня привели в камеру; я был с завязанными глазами и в наручниках. |
They would arrive blindfolded and with their hands tied behind their backs. |
Их доставляют с завязанными глазами и связанными за спиной руками. |
And all of the participants from that night, especially the woman who was blindfolded in that room with Dani. |
И со всеми участниками той ночи, особенно с женщиной с завязанными глазами, которая была в одном помещении с Дэни. |
The Afghan hero has been on this bicycle blindfolded since this morning. |
Афганский герой на велосипеде с завязанными глазами с самого утра. |
The men on the first bus were blindfolded and their hands were tied. |
Мужчины с первого автобуса были с завязанными глазами и со связанными руками. |
Many of the detained have been forced to stand blindfolded, hands tied and stripped to the waist. |
Многие из задержанных вынуждены стоять с завязанными глазами, связанными руками и обнаженными до пояса. |
She was kept in a cell and interrogated every night, still blindfolded. |
Ее содержали в камере и допрашивали каждую ночь, всякий раз с завязанными глазами. |
The young men had been handcuffed and four of them also blindfolded. |
Молодые мужчины были в наручниках, а четверо из них с завязанными глазами. |
On 12 January, nine people including the witnesses were blindfolded, handcuffed and transported to the Erez border. |
12 января девять человек, включая свидетелей, были с завязанными глазами и скованными руками переправлены к пограничному переходу Эрез. |
They kept me blindfolded most of the time. |
Они держали меня с завязанными глазами большую часть времени. |