Английский - русский
Перевод слова Blindfolded
Вариант перевода Вслепую

Примеры в контексте "Blindfolded - Вслепую"

Примеры: Blindfolded - Вслепую
Movies have to be finished, even blindfolded... Фильмы надо заканчивать, даже вслепую.
I'm saying I can't do this job blindfolded. Я сказал, что не могу работать вслепую.
He can take a tractor apart, put it back together blindfolded. Он может вслепую разобрать и собрать трактор.
The bartenders were the show, juggling bottles, making drinks blindfolded, dancing on the bar. Бармены устраивали шоу, жонглировали бутылками, делали коктейли вслепую, танцевали на стойке.
Remember the time you dueled that evil knight, blindfolded? А помнишь, как ты дуэлировал с рыцарем вслепую?
You have to learn to be able to play it blindfolded. Ты должен научиться играть вслепую.
You got to learn to strip them downand put them back together, blindfolded. Вам надо собирать и разбирать ее вслепую.
During the blindfolded tasting, I gave four stars to a Mexican Zinfandel. Во время дегустирования вслепую я дал четыре звезды мексиканскому Зинфанделю.
I could walk it blindfolded. Да я вслепую сумею найти.
After Robert Lang's talk on origami at TED2008, BrunoBowden stepped onstage with a challenge - he would fold one ofLang's astonishingly complicated origami figures, blindfolded, inunder 2 minutes. He's accompanied by the cellist RufusCappadocia. После беседы Роберта Ланга об оригами на TED2008, БруноБауден выходит на сцену с вызовом - он вслепую согнет одну изисключительно сложных оригами фигур Ланга за меньше чем 2 минуты.Ему аккомпанирует виолончелист Руфус Кападокия.