Английский - русский
Перевод слова Blindfolded

Перевод blindfolded с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
С завязанными глазами (примеров 117)
Liv's blindfolded on her knees in front of the firing squad, and we're doing nothing. Лив с завязанными глазами на коленях перед расстрельной командой, а мы бездействуем.
He was therefore blindfolded and handcuffed throughout the remainder of his detention at the army barracks, which led to considerable difficulties for him to eat and use the toilet. Поэтому весь оставшийся срок содержания в армейской казарме автор провел с завязанными глазами и в наручниках, что значительно затрудняло принятие пищи и пользование туалетом.
Well, it's a diaper, not a bomb, though I could dismantle a bomb blindfolded if I needed to. Ну, это подгузник, не бомба хотя я мог разобраться с бомбой с завязанными глазами Если мне будет нужно
The memorial portrays a young British soldier blindfolded and tied to a stake, ready to be shot by a firing squad. Памятник изображает молодого британского солдата с завязанными глазами и привязанного к столбу, готового к расстрелу.
During almost all the time I was being questioned, I was blindfolded, and when I wasn't, they forced me to lower my head, even though I was able to see the head of one of them twice and I could recognize him. В ходе допросов меня почти все время держали с завязанными глазами, и если снимали повязку, то заставляли опускать голову, но я все-таки смог дважды увидеть лицо одного из допрашиваемых и смог бы его опознать.
Больше примеров...
Завязали глаза (примеров 65)
If you blindfolded me in that wood, and turned me around I'd find my way back. Даже если бы мне завязали глаза и повернули меня сотню раз, я бы всё равно нашёл свой путь.
The troops took him to a military camp, where he was handcuffed, blindfolded and placed in a chair in a concrete cubicle. Солдаты доставили его в военный лагерь, где на него надели наручники, завязали глаза и посадили на стул в бетонной камере.
He was allegedly blindfolded, while his body was pricked all over with pins and a lathi was squeezed on his lower body from hips to feet. Ему, как утверждается, завязали глаза, все его тело было исколото булавками, а нижняя часть от бедер до ступней была зажата окованными железом бамбуковыми палками.
At 1300 hours, while Muhammad Musa Ahmad Allah was tending his flock in the Badrah district border zone, a group of some six persons set upon him and bound his arms and blindfolded him before dragging him into Iranian territory and taking him to Mehran city. В 13 ч. 00 м. Мухаммад Муса Ахмад Алла, пасший свой скот в пограничной зоне района Бадры, был схвачен группой примерно из шести человек, которые скрутили ему руки, завязали глаза, а затем увели его на иранскую территорию в город Мехран.
He was blindfolded again but he could see a little through the blindfold. Ему вновь завязали глаза, однако сквозь маленький просвет он мог кое-что видеть.
Больше примеров...
Завязаны глаза (примеров 32)
Abuse is often committed by masked men or while detainees are blindfolded. Злоупотребления часто совершаются мужчинами в масках или тогда, когда у задержанных завязаны глаза .
He was blindfolded the whole way here. У него были завязаны глаза всю дорогу
During the two days he was held at the Tlapa State judicial police headquarters, he was kept blindfolded with his hands tied, and was hit on the ears and in the stomach. Он рассказал, что в течение первых двух дней, которые он провел в управлении судебной полиции штата в Тлапе, у него были завязаны глаза; кроме того, ему связали руки и наносили удары по ушам и в живот.
Of these, one man said that he had been arrested in October 1999 in the Federal District by men who had not identified themselves and whom he had been unable to see because he had been blindfolded throughout. Один из них, арестованный в октябре 1999 года, сообщил, что был задержан в Федеральном округе несколькими лицами, которые не представились и которых он не мог рассмотреть, так как у него все время были завязаны глаза.
2.2 The author was interrogated blindfolded. 2.2 Ее допросили, причем во время допроса у нее были завязаны глаза.
Больше примеров...
Завязывали глаза (примеров 26)
During the torture sessions, the author would be blindfolded and handcuffed. Во время пыток автору завязывали глаза и надевали наручники.
Most of those arrested were blindfolded and handcuffed, and denied food and medical assistance. Большинству задержанных завязывали глаза и надевали наручники; им отказывали в еде и медицинской помощи.
Many were blindfolded and sometimes handcuffed, then forced to thumb-sign written confessions of crimes that, at best, were read to them by an officer. Многим завязывали глаза, а иногда также надевали наручники, после чего принуждали "подписывать" отпечатком пальца признания в совершении преступлений, в лучшем случае зачитанные им вслух офицером.
Mr. Sedhai was kept blindfolded, only allowed to wash infrequently, denied medicine for wounds, denied food and water, and not supplied with hygiene facilities. Г-ну Седхаю завязывали глаза, лишь изредка позволяли умываться, не давали лекарственных средств для ран, пищи и воды, а также не разрешали пользоваться туалетом.
One of those freed on bail, an 84-year old former minister of justice, told the press that the guards took away his glasses and blindfolded him when he went to the shower. Один из освобожденных под залог 84-летний бывший министр правосудия заявил представителям прессы, что стражи забирали у него очки и завязывали глаза, когда он шел в душ.
Больше примеров...
Завязали ему глаза (примеров 18)
He was put in a car and blindfolded by the officers. Его посадили в машину, где сотрудники полиции завязали ему глаза.
He was subsequently blindfolded by the police officers and taken away. Впоследствии полицейские завязали ему глаза и увели его.
For two days after his arrest, he alleges that he was subjected to torture and ill-treatment, which included being pushed into a water tank and held under water, and then blindfolded and laid face down and assaulted. Автор утверждает, что через два дня после его ареста он подвергся пыткам и жестокому обращению, при этом его окунули в бак с водой и держали голову под водой, а затем завязали ему глаза, положили лицом вниз и надругались над ним.
On 22 May, masked State Security officials detained Adel Abdul Salam al-Dhofairi, blindfolded, handcuffed and shackled him, and interrogated him over three days. 22 мая сотрудники спецслужб в масках задержали Аделя Абдула Салама аль-Дхофайри, завязали ему глаза и надели наручники. Его допрашивали три дня.
Israeli enemy forces bound, blindfolded and beat him in full view of United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) personnel, who attempted to intervene. Израильские вражеские силы связали его, завязали ему глаза и избили на глазах у военнослужащих Временных сил Организации Объединенных Наций в Ливане (ВСООНЛ), которые попытались помешать их действиям.
Больше примеров...
Повязка (примеров 8)
I was kept blindfolded with my hands tied, which was torture. На глазах у меня была повязка, а мои руки были связаны, что было своего рода пыткой.
Why was she blindfolded in the chapel? Почему в церкви на ней была повязка?
Mahmoud Abd Rabbo al-Ajrami was blindfolded and a gun was held to the back of his head. На глазах Махмуда Абд Раббо аль-Аджрами была повязка, а в его затылок упиралось дуло автомата.
He was still blindfolded. На глазах у него по-прежнему была повязка.
The night she disappeared... was she blindfolded? Той ночью, когда она исчезла... у нее была повязка на глазах?
Больше примеров...
Вслепую (примеров 10)
Movies have to be finished, even blindfolded... Фильмы надо заканчивать, даже вслепую.
I'm saying I can't do this job blindfolded. Я сказал, что не могу работать вслепую.
The bartenders were the show, juggling bottles, making drinks blindfolded, dancing on the bar. Бармены устраивали шоу, жонглировали бутылками, делали коктейли вслепую, танцевали на стойке.
You have to learn to be able to play it blindfolded. Ты должен научиться играть вслепую.
I could walk it blindfolded. Да я вслепую сумею найти.
Больше примеров...
Завязывают глаза (примеров 11)
Detainees' hands are frequently tied behind their back and their arms pulled backwards; their feet are also tied together and their eyes blindfolded. Арестованному часто сковывают за спиной руки и в этом положении тянут за руки назад, причем связывают также ноги и завязывают глаза.
"young boys barely in their teens are blindfolded and escorted by a woman Tiger cadre to the battlefield, in groups of eight to 10, their blindfolds removed and they are ordered to fire at troops". "мальчикам, которым чуть больше 10 лет, завязывают глаза и направляют под присмотром женщины, профессионального политработника"Тигров", на поле боя группами по 8-10 человек, где с них снимают повязки и приказывают стрелять по войскам".
Fatah detainees were reportedly blindfolded and handcuffed at the time of detention or shortly after arrival at a designated security location. Как сообщается, им завязывают глаза и надевают наручники во время задержания или вскоре после прибытия в назначенное место расположения сил безопасности.
I like being blindfolded. Я обожаю, когда мне завязывают глаза.
Detainees are also frequently blindfolded during torture to prevent them from identifying the officials responsible. Кроме того, часто во время применения пыток задержанному завязывают глаза, с тем чтобы он не мог опознать своих мучителей.
Больше примеров...
С повязкой на глазах (примеров 12)
I was in the car. I was blindfolded. Я была в машине и с повязкой на глазах.
2.5 Still blindfolded, the complainant was brought in for a new interrogation, this time about his contacts with his cousin. 2.5 С повязкой на глазах заявителя доставили на новый допрос, в ходе которого его спрашивали о его отношениях с двоюродным братом.
He told that he had been tied and hung upside down while transported to the prison, and then being constantly blindfolded and subjected to advanced methods of interrogation, including electric shocks. Он сказал, что во время транспортировки в тюрьму его связали и подвесили вниз головой, а затем постоянно содержали с повязкой на глазах и подвергали допросу с применением усиленных методов, включая электрошок.
She was only authorized to go to the toilet shackled and blindfolded and guarded by a female soldier. В туалет ей разрешалось выйти только закованной в кандалы и с повязкой на глазах под охраной женщины-военнослужащей.
Take a blindfolded photo sometime. попрообуй пофотагрофировать с повязкой на глазах.
Больше примеров...
С повязками (примеров 3)
The two victims stated that they had remained bound and blindfolded for several hours until they were freed. Пострадавшие сообщили, что вплоть до их освобождения в течение многих часов их держали связанными и с повязками на глазах.
By bombing, blockading, and occupying many parts of Georgia, delaying its withdrawal, parading blindfolded Georgian soldiers, and failing to protect Georgian citizens, Russia lost its claims to legitimacy and sowed fear and mistrust in much of the world. Бомбя, блокируя и оккупируя многочисленные части территории Грузии, замедляя вывод войск, выставляя напоказ грузинских солдат с повязками на глазах и проявляя неспособность защитить грузинских граждан, Россия потеряла всякие претензии на легитимность, посеяла страх и недоверие во многих уголках мира.
According to the source, the young persons arrested were immediately transferred, blindfolded, to the secret prison of the Mobile Intervention Unit (CMR) at El Ayoun, where they were allegedly interrogated and ill-treated. Согласно источнику, арестованных молодых людей немедленно доставили с повязками на глазах в секретную тюрьму сил быстрого реагирования (СБР) в Эль-Аюне, где они впоследствии допрашивались и подвергались жестокому обращению.
Больше примеров...
Завязывание глаз (примеров 1)
Больше примеров...
Даже с закрытыми глазами (примеров 3)
Okay, blindfolded, I'm faster than you, so stop. Даже с закрытыми глазами я быстрее тебя, так что остановись.
I could touch some part of her blindfolded and I'd know it was her Коснись я ее даже с закрытыми глазами я бы ее узнал
You hit your target even blindfolded. Точное попадание в цель даже с закрытыми глазами.
Больше примеров...