Blackmail is the Bush Administration's only "argument". |
В арсенале администрации Буша есть единственный «аргумент» - шантаж. |
That gives us our first link in Korvo's hold over her. Blackmail. |
Это даёт нам первую ниточку, как Корво мог держать её... шантаж. |
Blackmail... relies on the recipient being too scared to act against it. |
Шантаж основывается на том, что шантажируемый слишком напуган, чтобы сопротивляться. |
Blackmail's about the last thing on my mind. |
Шантаж - это последнее, что у меня сейчас на уме. |
The blackmail didn't bother him and he didn't take the money. |
Шантаж кажись не сработал, и деньги он не взял |
Blackmail, extortion, horse trading. |
Шантаж, вымогательство, получение уступок. |
Blackmail was not worthy of a country with the democratic credentials and standing of modern Spain. |
Шантаж не к лицу стране с такими демократическими завоеваниями, какими может гордиться сегодня Испания. |
Blackmail seems to work so well for you, So maybe I'm missing out. |
Шантаж, похоже, помогает тебе, так что, может, я тоже воспользуюсь. |
Blackmail's kind of an ugly word, don't you think? |
Шантаж - это неприятное слово, не считаете? |
Blackmail by means of arrest and torture of family members in almost all cases |
шантаж, сопровождающийся угрозами задержания и пыток членов семьи - почти во всех случаях |
Blackmail. I see it all over. |
Шантаж - я вижу это как день! |
Blackmail or extortion by means of threats or by abuse of authority |
Шантаж или вымогательство путем угроз или злоупотребления служебным положением |
We call that blackmail. |
У нас это называется шантаж. А у вас? |
Sounds like last-minute blackmail. |
Звучит как шантаж в последний момент. |
You mean proving blackmail. |
Ты имеешь в виду, как доказать шантаж. |
Which means bribe or blackmail. |
Что означает подкуп или шантаж. |
Dean, this is blackmail. |
Декан, это шантаж. |
There's no need to blackmail, Felix. |
К чему шантаж, Феликс? |
Stop the emotional blackmail. |
Прекрати этот пафосный шантаж. |
You're actually trying to blackmail me. |
Это похоже на шантаж. |
That would be perjury and blackmail. |
Называется лжесвидетельство и шантаж. |
EXTORTION, BLACKMAIL... YOU NAME IT. |
Шантаж, вымогательство... называйте как хотите. |
What you had was blackmail. |
То, чем вы занимались - это шантаж. |
If this is blackmail... |
Если это шантаж... я дам вам денег... |
Blackmail, pure and simply blackmail. |
антаж! Чистой воды шантаж! |