Английский - русский
Перевод слова Blackmail

Перевод blackmail с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шантаж (примеров 316)
Well, through the blackmail of prominent local politicians, I strong-armed some extraordinarily broad clauses into my contract. Ну, через шантаж известных местных политиков, я добилась включения в мой контракт необычайно обширных полномочий.
That financial blackmail, economic blockades, military intervention and illegal occupation by rich Governments on behalf of transnational corporations and investors be rejected; финансовый шантаж, экономические блокады, военное вмешательство и незаконная оккупация богатыми правительствами в интересах транснациональных корпораций и инвесторов должны получить отпор;
Blackmail's not so pure nor so simple. Шантаж не бывает таким уж простым.
What, some kind of blackmail or something? Это какой-то шантаж что ли?
This is a blackmail scheme. Да это же шантаж.
Больше примеров...
Шантажировать (примеров 401)
I didn't write it thinking of a blackmail. Я и не думала тебя этим шантажировать.
Then you'll have nothing to blackmail me with. Тогда тебе больше нечем меня шантажировать.
One of his agents stole it, hoping to blackmail him, and kept it in a secure computer facility for safekeeping. Один из его агентов похитил дневник в надежде шантажировать Лэйна и спрятал его в закрытом компьютерном хранилище.
And when he asked you to blackmail the officer, was your understanding that he implied - that you would use - Objection. И когда он попросил вас шантажировать офицера, вы подумали, что он подразумевал, что вы воспользуетесь...
Are you actually trying to blackmail me? Вы пытаетесь меня шантажировать? Ну, это восхитительно Но Вам это не идет как мне
Больше примеров...
Вымогательство (примеров 21)
Patrick Donovan has a ten-year-old conviction in America for blackmail. Патрик Донован был осужден в Америке на десять лет за вымогательство.
EXTORTION, BLACKMAIL... YOU NAME IT. Шантаж, вымогательство... называйте как хотите.
However, the Procuratorate did not indict him on the basis of this confession when he was first prosecuted for "extortion and blackmail" in 2008. Примечательно то, что прокуратура не предъявляла ему обвинений, основанных на этих признательных показаниях, когда он первый раз был подвергнут судебному преследованию в 2008 году за "вымогательство и шантаж".
No, no, it's not blackmail. Нет, нет, это не шантаж, это - вымогательство.
Blackmail, extortion, horse trading. Шантаж, вымогательство, получение уступок.
Больше примеров...
Пошантажировать (примеров 5)
I can't believe I had to blackmail a judge just to get some alone time with you. Не могу поверить, что мне нужно было пошантажировать судью чтобы наконец остаться с тобой наедине.
Because I want to blackmail him... Я хочу его пошантажировать...
I'd like to blackmail the Prime Minister. Я бы хотел пошантажировать премьер-министра.
I just wanted to blackmail you. Я лишь хотела пошантажировать тебя.
I just have to blackmail my father. Да мне тут надо папашу слегка пошантажировать...
Больше примеров...
Шантажистами (примеров 4)
I'm impressed, but unfortunately, I don't respond to blackmail. Я впечатлен, но, к сожалению, я не веду переговоров с шантажистами.
I've never dealt with blackmail before. Я ещё никогда не имела дела с шантажистами.
I don't respond to blackmail. Я не веду переговоров с шантажистами.
I don't hold with blackmail. Я не связываюсь с шантажистами.
Больше примеров...