Английский - русский
Перевод слова Biologically
Вариант перевода Биологически

Примеры в контексте "Biologically - Биологически"

Примеры: Biologically - Биологически
Some commentators believed Jackson was marrying a person he did not love, and Rowe was having a baby who may not have been biologically Jackson's. Некоторые комментаторы подумали, что Джексон женился на нелюбимой и что неизвестно, является ли ребёнок Роу биологически от Джексона или нет.
This meant that throughout Dark's childhood she was raised as a boy because doctors failed to realise that she was biologically female. В результате чего в детстве она воспитывалась как мальчик, потому что врачи не смогли определить, что она биологически женщина.
He seeks reassurance from his father, a Nurturer (who cares for the new babies, who are genetically engineered; thus, Jonas's parents are not biologically related to him), and his mother, an official in the Department of Justice. Он ищет успокоения у отца-Воспитателя (который заботится о младенцах, которые создаются генетическими методами, так что родители Джонаса биологически не связаны с ним) и матери-Чиновницы, они ему говорят, что Комитет старейшин никогда не ошибается.
Northwestern Yunnan is one of the world's most biologically diverse areas, home to half of China's animal species and a quarter of its plant species. Северо-западный Юннань является одним из наиболее биологически разнообразных районов мира, там обитает половина всех видов фауны Китая и находится четверть видов его флоры.
Open-heart surgery, organ-transplant patients regularly have their hearts stopped while remaining biologically alive. ќперации на открытом сердце, пациенты трансплантации органов регул€рно подвергаютс€ остановке сердца, остава€сь при этом живыми биологически.
The latter - creating a person by cloning - would be done for reasons extending from egomania, to confusion between replication and resurrection, to the understandable desire to have a biologically related child. Второе, т.е. создание человека путем клонирования, может иметь множество причин, начиная от эгомании, неспособности отличить копирование от воскрешения и до понятного желания иметь биологически родственных детей.
Although the precise binding mechanism of IR and its ligand has not yet been elucidated structurally, as identified using a systems biology approach, biologically relevant prediction of the IR-ligand kinetics (insulin/IGF-I) has been identified in the context of the currently available IR ectodomain structure. Хотя точный механизм связывания IR с его лигандом структурно ещё не выяснен, с точки зрения системной биологии, биологически значимое предсказание кинетики IR-лиганд (инсулин/IGF-I) было определено в контексте доступной в настоящий момент структуры эктодомена IR.
Evolutionary biologist Jerry Coyne describes this book as "a profoundly misguided critique of natural selection" and "as biologically uninformed as it is strident". Эволюционный биолог Джерри Койн назвал эту книгу "глубоко ошибочной критикой естественного отбора" и "такой же биологически неосведомлённой, как и вычурной."
Lp-PLA2 is platelet-activating factor (PAF) acetylhydrolase (EC 3.1.1.47), a secreted enzyme that catalyzes the degradation of PAF to inactive products by hydrolysis of the acetyl group at the sn-2 position, producing the biologically inactive products LYSO-PAF and acetate. Лп-ФЛА 2 активирует ацетилгидролазы (EC 3.1.1.47) фактора активации тромбоцитов (ФАТ), выделяется фермент, который катализирует деградацию СУП в неактивные продукты гидролиза ацетилгруппы в положении Sn-2, производство биологически неактивных продуктов лизо-СУП и ацетата.
Examples of services that could be offered include: the management of rainforests; environmental management in resource-extraction industries like mining, oil and gas or forestry products; the preservation of biologically rich ecosystems; and the reduction of air pollution in the world's largest cities. В качестве примеров возможных услуг можно отметить: управление влажными тропическими лесами; экологичное управление ресурсодобывающими отраслями, такими, как горнодобывающая промышленность, нефтяной и газовый сектор и производство лесных продуктов; сохранение биологически богатых экосистем; и сокращение загрязнения воздуха в крупнейших городах мира.
The gap between the scientific process for description of ecologically and biologically significant areas and the actual identification/designation of such areas was highlighted since no global forum had a formal mandate at present, and existing regional and sectoral forums were facing issues of legitimacy to do so. Был отмечен пробел между научным процессом описания экологически или биологически значимых районов и фактическим выявлением/обозначением таких районов, поскольку в настоящее время ни один глобальный форум не имеет на это официального мандата, а существующие региональные и секторальные форумы сталкиваются с вопросами легитимности в отношении проведения такой работы.
Affected locations included the biologically important sites of Palm Islands Nature Reserve, archeologically significant areas in Byblos and various beaches that are important from the standpoint of tourism; В число загрязненных участков вошли биологически важные районы природного заповедника Пальмовых островов, археологические памятники в Библосе и многочисленные пляжи, имеющие большое значение для туризма;
Biologically, she's not my sister. Биологически она мне не сестра.
Biologically he's not my son. Биологически он мне не сын.
Biologically, he's yours. Биологически, он твой.
Biologically speaking, Howard is perfectly justified in seeking out the optimum mate for the propagation of his genetic line. Говоря биологически, Говард абсолютно прав, что ищет оптимального партнера для воспроизведения своей генетической линии