Английский - русский
Перевод слова Biologically
Вариант перевода Биологически

Примеры в контексте "Biologically - Биологически"

Примеры: Biologically - Биологически
It's not just mathematically brilliant, it's biologically clever. Это не только математически точно, это биологически умно.
I don't think it was even biologically possible. Я не знал, что это биологически возможно, но смотри.
We're biologically programmed - the point is you rub people the wrong way. Мы все биологически запрограммированы - дело в том, ты неправильно подходишь к людям.
Every small entrepreneurial company naturally thinks and acts biologically. Любое малое предприятие по своей природе мыслит и действует биологически.
But along the way somewhere, many have lost this ability to think and act biologically. Но где-то на пути многие из них потеряли способность думать и действовать биологически.
The park contains one of the most biologically diverse areas of Europe. Является также одним из самых биологически разнообразных парков Европы.
Ratanakiri has some of the most biologically diverse lowland tropical rainforest and montane forest ecosystems in mainland Southeast Asia. Ратанакири - одна из наиболее биологически разнообразных экосистем влажных тропических и горных тропических лесов во всей Юго-восточной Азии.
She wasn't biologically related to me. Она не была биологически связана со мной.
Both isomers are chemically and biologically inert and are very similar in their physical properties. Оба изомера биологически и химически инертны и имеют очень похожие свойства.
And specifically these form electromagnetic "smog", which falls into a resonance with the biologically significant frequencies of the human body. Именно они и формируют электромагнитный «смог», который попадает в резонанс с биологически значимыми частотами человеческого организма.
This interdisciplinary branch of behavioral neuroscience endeavors to understand how the central nervous system translates biologically relevant stimuli into natural behavior. Это междисциплинарная отрасль поведенческой неврологии стремится понять, как центральная нервная система переводит реакцию на биологически значимые раздражители в естественное поведение.
The seven-year cycle is biologically inherent in all Vulcans. Семилетний цикл биологически присущ всем Вулканцам.
Smiling is one of the most basic, biologically uniform expressions of all humans. Улыбка - одно из основных, биологически всеобщих выражений всего человечества.
They need to rejuvenate their ability to think biologically in order to survive and thrive in today's environment. Им нужно восстановить силы и способность биологически думать, чтобы выжить и процветать в современных условиях.
Sarah and Helena are fertile, biologically priceless. Сара и Хелена способны к зачатию, биологически бесценны.
It's not biologically possible for Deborah to be your child. Биологически невозможно, чтобы Дебора была вашим ребенком.
And as we can see, we're... biologically programmed to become cyborgs. И получается, что мы... биологически запрограммированы стать киборгами.
It does not matter to me at all whether this baby is biologically mine. Для меня не имеет значения, ребенок биологически мой или нет.
Several biologically important areas of forests have been reduced by deforestation to small remnants of formerly extensive forests. В результате обезлесения территория ряда биологически важных районов лесов, которые ранее представляли собой обширные лесные массивы, сократилась до небольших участков.
In many parts of the world, they constitute the biologically most diverse terrestrial ecosystems. Во многих районах мира леса представляют собой биологически наиболее разнообразные наземные экосистемы.
The biologically compatible polymer is selected from a group of: polyvinylpyrrolidone, polyethylene oxide, dextran, and hypromellose. Биологически совместимый полимер выбран из группы: поливинилпирролидон, полиэтиленоскид, декстран, гипромелоза.
The Arctic marine environment interacts biologically with the rest of the world through ocean currents, winds and rivers. Арктическая морская среда биологически взаимодействует с другими районами мира через океанические течения, ветры и речные потоки.
However, trenches are biologically productive systems. Однако желоба - это биологически продуктивные системы.
Ecologically or biologically significant marine areas in need of protection. Экологически или биологически значимые морские районы, нуждающиеся в защите.
The Monitoring Centre is also developing a regional approach to applying ecologically or biologically significant areas, starting with the Pacific. Центр разрабатывает также региональный подход к обозначению экологически или биологически значимых районов, начиная с региона Тихого океана.