And you actually believing it. |
А ты и веришь! |
believing such a horrible lie. |
Веришь ему? - Но, Роза. |
But you delude yourself into believing you're killing to defeat evil. |
Но ты обманываешь себя если веришь, что, убивая, тыискореняешь зло. |
So, you're perfectly okay believing that tiny people on television can predict the weather, but you crinkle with consternation at the mere suggestion that you could make it snow. |
Значит, ты веришь, что человечки из телевизора предсказывают погоду, но ты морщишься от ужаса при одной мысли, что ты мог вызвать снег. |
No doubt it comes from being told since birth the world is yours, and actually believing it. |
Небось, тебе с рождения внушали, что мир принадлежит тебе. А ты и веришь! |
Why are you torturing yourself by believing the horoscope? |
Почему ты веришь этому гороскопу? |
Austin, thank you so much for believing in me. |
Остин, спасибо тебе большое за что, что ты веришь в меня. |
You're believing everything that wilden says. |
Ты веришь во всё, что говорит Уилден. |
Thanks for believing in me, dad. |
Спасибо что веришь в меня папа. |
Thank you for believing in me. |
Спасибо, что веришь в меня. |
Thanks for believing in me, Bobby. |
Спасибо, что веришь в меня, Бобби. |
Thanks for believing in me, Nellie. |
Спасибо, что веришь в меня, Нелли. |
I know you were lying about believing in me. |
Знаю, ты лгала, говоря, что веришь мне. |
Thank you so much for believing in me. |
Большое спасибо, что веришь в меня. |
You came here already believing that I did it. |
Ты уже веришь в то, что я виновата. |
I wanted to thank you for believing in me when I didn't believe in myself. |
Я хотел сказать спасибо, что веришь в меня, когда я не верил в себя. |
Nothing specific, just you believing there is only a right and a wrong. |
Да нет, просто ты веришь, что есть добро и зло. |
You believe in yourself, it's just that the believing has not been enough to let you become what you believe you can be. |
Ты веришь в себя, самоуверенности не хватило, чтобы стать тем, кем ты можешь быть. |
Knowing what you know, believing what you believe, knowing me, knowing her, and what's on these tapes... did I kill Hannah Baker? |
Зная то, что ты знаешь, веря в то, что веришь, зная меня, зная ее, и то, что на этих кассетах... это я убил Ханну Бэйкер? |
Thanks for believing in me. |
Спасибо за то, что веришь мне. |
I understand you believing that. |
Я понимаю, что ты в это веришь. |
For believing in me. |
За то, что веришь мне. |
Thanks for believing in us. |
Спасибо, что веришь в нас. |
Are you believing any of this? |
Ты во все это веришь? |
Thanks for believing in me... |
Спасибо, что веришь в меня... Ракель |