She knew Beau would blackmail her, so this is her fault? |
Она знала, что Бо будет шантажировать её, так это её вина? |
I was the one that didn't want Beau around. |
Я не хотела, чтобы Бо был рядом |
Is there anyone else that you think might have wanted to harm Beau? |
Как вы думаете, есть еще кто-нибудь, кто мог хотеть навредить Бо? |
"If Beau Randolph doesn't heed our voices, he must fall to our wrath." |
Если Бо Рэндольф не слышит наши голоса, он должен пасть от нашего гнева . |
Maybe her job with Beau was just to get close enough to him to accomplish her real mission. |
Может, ее работа с Бо была только для того, чтобы подобраться достаточно близко к нему, чтобы выполнить ее настоящую миссию. |
CANDlCE: So that's why Beau was killed? |
Так вот почему Бо был убит, из-за денег? |
Do you really think that Beau, Mary Louise, and Nora are going to help? |
Ты действительно думаешь что Бо, Мэри Луиза, и Нора на самом деле помогут? |
Beau's the one who's marked; Why doesn't he just go? |
Бо - единственный, кто отмечен; почему он просто не может уйти? |
Aubrey says that Franny's the one that's been giving Beau all the money. |
Обри говорит, что именно Фрэнни дала Бо те деньги. |
We can't always go along, Beau, as much as we may want to. |
Мы не всегда уходим вместе, Бо, как бы не хотели этого. |
If you want to help Beau, do better than, "I made it up." |
Если хочешь помочь Бо, придумай что-нибудь получше. |
Beau Lotto: "What are you reading?" Half the letters are missing. Right? |
Бо Лотто: "Что вы читаете?" Половина букв отсутствует, так ведь? |
No, I left for Beau's office at 11:45. |
Нет, я ушла из офиса Бо в 23:45 |
The boys are on their way to Candice's to see if they can find proof that Beau was blackmailing her. |
Ребята уже на пути к Кэндис чтобы узнать, есть ли доказательства того, что Бо шантажировал её |
When Beau told me to stay with the car, I knew it was my only shot, so, yes, I broke in to his office, I took the S.D. card, and I destroyed it. |
Когда Бо велел мне оставаться у машины, я знала, что это мой единственный шанс, так что, да, я проникла в его офис, забрала карту памяти и уничтожила ее. |
Why would Beau want to invest in Lttle Frog? |
Зачем Бо хотел вложить деньги в Литл Фрог? |
And Beau set up the trust for her baby, and why would he do that? |
А Бо учредил трастовый фонд для её ребёнка, и зачем ему это делать? |
In 2005, Wadlow and Beau Bauman came up with the idea for Wadlow's theatrical directorial debut Cry Wolf with the money Wadlow won in the 2002 Chrysler Million Dollar Film Competition for his short film, Living the Lie. |
В 2005 году Уодлоу и Бо Боуман придумали идею театрального режиссерского дебюта Уодлоу «Волк-одиночка» с деньгами, которые Wadlow выиграл в 2002 году в конкурсе Chrysler Million Dollar Film Competition за его короткометражный фильм, «Живая ложь». |
You did it, didn't you, Beau? |
Это ты сделал, да, Бо? |
Lily: You'll have to excuse beau. |
Ты должен простить Бо. |
But I knew, beau! |
Но я знала Бо! |
So, Beau Bridges is on my shoulders, and Jeff Bridges is on Marlon Brando's shoulders, and remember, we do not have permission to be in the pool - |
И вот, Бо Бриджес сидит у меня на шее, а Джефф Бриджес сидит на шее у Марлона Брандо, и при этом не забывай, что никто нас не звал в тот бассейн... |
Look. Check it out. It's Beau. |
Зацени, это Бо. |
Beau was going to show the tape. |
Бо собирался показать запись. |
Beau, get out of here. |
Бо, иди отсюда. |