Английский - русский
Перевод слова Baths
Вариант перевода Ванны

Примеры в контексте "Baths - Ванны"

Примеры: Baths - Ванны
Here were constructed office, dining room, dispensary and Solarium, and in 1928 erected baths for 24 baths and polyclinic in 1931-1934 years erected a wooden building with rooms. Здесь были построены контора, столовая, амбулатория и солярий, а в 1928 году сооружена водолечебница на 24 ванны и поликлиника, в 1931-1934 годах возведены деревянные спальные корпуса.
Since 2013, the club's sponsor is a Hamei Yoav baths. С 2013 года спонсором клуба является ванны Хамей Йоав.
Treatment process involves - mineral baths, pine baths, pearl baths, white turpentine baths, seawater and hydrosulfide baths, hydro-massage, Jacuzzi, rooms for irrigation of gastrointestinal tract and hydropathy. В лечении больных используются минеральные, хвойные, хвойно-солевые, жемчужные, белые скипидарные, морские и сероводородные ванны, гидромассаж, подводный душ- массаж, функционируют кабинеты орошений желудочно-кишечного тракта и гидропатии.
Davud Pasha's baths in modern Skopje are the largest baths in the Balkans; in modern times they are used as an art gallery. Ванны Давуд-паши в Скопье являются крупнейшими банями на Балканах, в настоящее время они используются в качестве художественной галереи.
Our selection of baths are both relaxing and stimulate the circulation and metabolism. Разнообразные ванны расслабляют, активизируют кровообращение и обмен веществ.
This technique includes general and local baths, irrigations, wrappings and instrumental procedures. К данной методике относятся общие и местные ванны, орошения, обертывания, аппаратные процедуры.
These relaxing and calming baths have also anti-revmatic, anti-inflammation and anti-pain effects. Эти ванны помимо релаксационного и успокаивающего характера также оказывают противоревматическое, противовоспалительное и противоболестное влияние.
The en suite bathrooms feature whirlpool-style baths with water jets. В отдельных ванных комнатах имеются гидромассажные ванны.
Environmentally sound electroplating facilities will treat their spent plating and rinse baths before discharge. На гальванических производствах, где соблюдаются экологические нормы, отработанные электролизные и промывные ванны перед сливом подвергают соответствующей обработке.
Frantiskovy Lazne is the first mud baths ever established in the world opened in 1792. Курорт Франтишковы Лазне известен прежде всего тем, что именно здесь в 1792 году, впервые в мире были практикованы грязевые ванны.
With Edison's miracle of our age, we shall banish to history the straitjackets, the cold baths, the nausea machines, the floggings. С помощью чудесного изобретения Эдисона, которое оставит в прошлом смирительные рубашки, ледяные ванны, тошнотные карусели, порку.
After a 10-second exposure, the paper was directed to developing and fixing baths, then either air- or machine-dried. После 10-секундной экспозиции бумага направлялась на проявляющую и закрепляющие ванны, затем высушивалась воздухом или машиной.
This type of treatment requires that a client (patient) undergoes therapeutic procedure (baths, massages, etc. При данной форме терапии пациент посещает процедуры (ванны, массажи и т.п.) по предписанию своего врача.
Enjoy sauna, whirlpool, steam hands of our professionals will bring you relaxation massages and baths and warming wraps. Позвольте себе сауну, вихревую ванну, баню... Специалисты обеспечат Вам расслабляющие массажи, релаксационные ванны и согревающее укутывание.
In the ancient Roma people had gotten rid of their maladies by bathing in thermal sources and taking baths with thermal water. А в Древнем Риме граждане избавлялись от недугов и заболеваний с помощью купания в термальных источниках, и принимая ванны с термальной водой.
Later it quickly grew into a fashionable spa with pensions, restaurants and health centres offering brine, vapour and peat baths. Но затем Колобжег начал быстро преобразовываться в популярный курорт с пансионатами, ресторанами и санаториями, которые стали предлагать такие процедуры, как солевые, паровые или грязевые ванны.
Treatment exploits centuries-proven thermal baths and drinking cure as well as modern methods cryotherapy, floating, laser therapy, etc. Для лечения используются как веками испытанные горячие ванны и питьевые курсы, так и современные методы, в частности криотерапию, флотинг, лазерную терапию и т.п.
Since 19th century the spa treatments have been completed with diet system, fenny baths, fenny wraps and showers. С 19 века бальнеологическое лечение пополнилось такими процедурами, как система диетического питания, грязевые ванны, грязевое обертывание и использование циркулирующего душа.
Timeless 18th century Venetian furnishings are combined with modern room amenities such as spacious baths in Carrara and green Alps marble. Номера отеля, оформленные в классическом венецианском стиле XVIII века, оснащены всеми современными удобствами, такими как просторные ванны, облицованные белым каррарским и зеленым альпийским мрамором.
Situated in Debrecen's leisure area amidst the Great Forest, the Aquaticum Debrecen Thermal and Wellness Hotel is surrounded by thermal baths, pools and numerous other wellness facilities. В отеле Aquaticum Debrecen Termal & Wellness гостей ожидают термальные ванны, бассейны и многочисленные оздоровительные процедуры.
The first baths were actually taken by Emperor Charles Karel IV immediately after the first spring had been discovered. Использовать ванны начал, по существу, уже Карл IV вскоре после открытия первого источника.
We prayed, cold baths, we fed her, we used rubbing alcohol. Мы молились, применяли холодные ванны, спиртовые растирания.
When staying 5 nights in a row in the Town Hall Apartments you will get free tickets to the Széchenyi Thermal baths depending on the booked room-type. При проживании в отеле Town Hall в течение 5 ночей подряд гости получают бесплатные билеты в термальные ванны Széchenyi.
Two pleasant steam baths which are beneficial to the health are available in the relaxation area. Две оздоровительные паровые ванны вы найдете в релакс центре нашего отеля.
After two weeks sports activities and warm baths can be started. В течении двух недел можно начат принимать горячие ванны и занятся спортом.