Английский - русский
Перевод слова Baths
Вариант перевода Ванны

Примеры в контексте "Baths - Ванны"

Примеры: Baths - Ванны
Residents gathered evidence of wastewater invasion through toilets and baths and mould. Жители собрали доказательства того, что сточные воды проникают через унитазы и ванны и ведут к образованию плесени.
All I will do here is taking baths and going for walks. Все, что я буду делать здесь, это принимать ванны и гулять.
Three. Two baths and a maid's. Две ванны и комната для прислуги.
We tried smelling salts, caffeine injections, ice baths. Мы пробовали нашатырный спирт, инъекции кофеина, ледяные ванны.
Then there were the Mayo brothers, injections, hypnosis, mineral baths. Потом у братьев Майо. Уколы, гипноз, минеральные ванны.
No, I'm often cold. I take baths. Нет, меня часто знобит, я принимаю ванны.
The hotel also considers preferences regarding baths or showers. Мы также учитываем Ваши пожелания относительно ванны или душа.
Relaxation massages, whirlpool baths, pleasant warm wraps and packs are not available only to the spa patients. Расслабляющие массажи, вихревые ванны, приятные теплые компрессы и укутывания предлагаются не только пациентам курорта.
There are several such springs in the vicinity of the Vilascay River, where the local people take curative baths. Подобные источники также имеются в окрестностях реки Виласкей, где местные жители принимают лечебные ванны.
Hallucinogenic and truth drugs, in the forms of gaseous drinks and "magnetic baths" remove hypocrisy from social life. Галлюциногены и сыворотки правды в форме газообразных напитков; «магнитные ванны», устраняющие ложь и лицемерие из общественной жизни.
), floor, glazed bricks, concrete floor, porcelain and enamel baths. ), из глазированного кирпича, бетонные полы, фарфоровые и эмалированные ванны.
Radon baths and treatment in the basins are prescribed depending on diseases and patient's general state. Радоновые ванны и лечение в бассейнах назначаются в зависимости от заболеваний и общего состояния пациента.
She's the kind that is always taking cold baths. Она из того рода, которые всегда принимают холодные ванны.
The main thermal baths, Thermes Cesar, were opened in 1843 and continue to offer treatments today. Основные термальные ванны, Терм Сезар, были открыты в 1843 году и по-прежнему работают.
These baths require personal protective equipment to prevent injury to exposed skin. Эти ванны нуждаются в средствах индивидуальной защиты, чтобы предотвратить повреждение кожи.
It is an additive substance designed for use in dipping, acidic, aluminium degreasing baths. Добавочное вещество, разработанное специально для добавления в кислотные жироочистительные ванны для погружения.
Japanese people typically have daily baths in water at temperatures above 40 degrees Celsius (104 ºF). Японцы обычно принимают ванны при температуре около 40 ºC (104 ºF).
Sand baths are really rejuvenating for the skin. Песочные ванны - средство для омоложения кожи.
Yes, and try oxygen... and baths. И кислород попробуйте... и ванны.
Joy's kids hated everything from homework to baths. Детишки Джой ненавидели всё - от домашней работы до ванны.
Caustic baths are often used to dissolve support material used by some 3D printers that allows them to print more complex shapes. Каустические ванны часто используются для растворения материала носителя, используемого некоторыми 3D-принтерами, что позволяет им печатать более сложные формы.
And Miss Lane takes buttermilk baths, and puts petals in her face water. И мисс Лэйн принимает ванны с пахтой и кладет лепестки в воду для умывания.
I could take three baths a day, with a few drops of lemon. Я могу принять три ванны в день, с несколькими каплями лимона.
Mr. Pembroke... the steam baths are in that direction. М-р Пёмброк, паровыё ванны в той сторонё.
Here's two bedrooms with one and a half baths. Вот две спальни и одна с половиной ванны.