Английский - русский
Перевод слова Bat
Вариант перевода Летучая мышь

Примеры в контексте "Bat - Летучая мышь"

Примеры: Bat - Летучая мышь
An owl, a bat, a moth, all... Сова, летучая мышь, моль, всё... (Ропот продолжается)
The bat, the fox, the spider, the rat. Летучая мышь, лиса, паук, крыса.
Literally, "bat out of hell." Буквально: "летучая мышь из ада".
I said, There's a bat in my house. Я сказал: В моём доме летучая мышь и она мне не нравится
What are you, a bat? А ты кто, летучая мышь?
What about this bat they babble about? А летучая мышь, о которой все говорят?
According to Osbourne in the booklet to the 2002 edition of Diary of a Madman, the bat was not only alive but managed to bite him, resulting in Osbourne being treated for rabies. В буклете к изданию Diary of a Madman от 2002 года сам Осборн писал, что летучая мышь была не только живой, но также умудрилась укусить его, из-за чего Оззи пришлось пройти терапию от бешенства.
The fact that the bat uses echoes in pitch darkness to input the current variables to its model, while the swallow uses light, is incidental. То, что летучая мышь использует эхо в кромешной тьме для ввода текущих переменных в свою модель, в то время, как ласточка использует свет - второстепенно.
About 20 minutes later, he tears through there like a bat out of hell. я работаю внизу в подвале. он пролетает через него как летучая мышь из ада.
Let me out of here, you crazy old bat! Выпусти меня, старая летучая мышь!
What, nobody asked you to prom so now you dress as a bat and prowl around your parents' basement? Никто не пригласил тебя на выпускной, и теперь ты одеваешься как летучая мышь, и живешь в подвале у своих родителей?
And since I know that bat is dead, because it had a heart attack on my pillow, I assume you had a gentleman caller? И, поскольку я знаю, что летучая мышь мертва, потому что ее сердце остановилось прямо на моей подушке, я полагаю, у тебя был джентельмен?
It's a bat - Will it bend - It's a rat - Will it break Это летучая мышь - А оно складывается - Это крыса - А оно ломается
OK. Bat, orange, car. Летучая мышь, оранжевый, машина.
People at work think it's the "Bat". Люди на работе думают, что это "Летучая мышь".
I checked the directory for "Crane," but it had "Old Bat" next to this apartment number. У меня вы отмечены как "Крейн" но напротив номера вашей квартиры написано "Старая Летучая Мышь".
Introduced in "A Bat Divided!", the youth Jason and his coach Ronnie attend a class trip at a nuclear plant. Персонаж был введён в эпизоде под названием «Летучая мышь разделилась!», молодой Джейсон и его тренер Ронни вместе с классом посещали экскурсию по атомной станции.
Fortunately, I have found it before... (SCREAMING) Bat! К счастью, я это обнаружил прежде... Летучая мышь!
Josephson was well known for his early silent movie adaptions of theatrical works such as Oscar Wilde's Lady Windermere's Fan (1925) and Mary Roberts Rinehart and Avery Hopwood's The Bat (1926). Джозефсон был хорошо известен за его адаптации театральных произведений для немых кинолент, таких как пьеса Оскара Уайльда «Веер леди Уиндермир» (1925) и роман Мэри Робертс Райнхарт и Эвери Хопвуда «Летучая мышь» (1926).
And now, before you die, my pretty one, I shall tell you I am not Professor Fetlock, the astronomer, I am Baggo the Bat! Теперь, прежде, чем ты умрешь, моя милая, я должен тебе сказать, я не профессор Фетлок, астроном, я Багго - Летучая Мышь!
Yes, probably a bat. Летучая мышь. Да, это летучая мышь.
Is that a bat? Это - летучая мышь?
It was a bat. Это была летучая мышь.
No, if a man dresses as a bat, that's Batman, but if Man-Man dresses as a bat, that's Batman-Man. Нет, если человек оденется как летучая мышь, это Бэтмен, а если Человек-Человек оденется как летучая мышь, это Человек-Бэтмен.
Smaller mammals living in that time and place were the ateline monkey Stirtonia and the bulldog bat Noctilio lacrimaelunaris. Меньшие млекопитающие этих мест - паукообразная обезьяна Stirtonia и летучая мышь Noctilio lacrimaelunaris.