But it's right on the there's a big old barn out there... |
Зато он прямо на берегу, и рядом большой амбар. |
Ali, why didn't you come to the barn? |
Эли, почему ты не пришла в амбар? |
In fact... why don't you... read me a little bit of the chapter - in the barn. |
Кстати... может, ты сам... немного мне почитаешь из той главы про амбар. |
After the takedown, me and Hugh will go to the barn, we'll pick it up, we'll meet you at the hangar. |
После похищения я и Хью отправимся в амбар, заберём всё и встретимся с вами в ангаре. |
But what if only you can hear it because it's coming through the barn? |
Что, если ты можешь её слышать, потому что звук проходит через амбар? |
Funny, isn't it, Him coming to our barn? |
Странно, что Он пришёл в наш амбар? |
I was walking from my car when I heard you fall, and by the time I got to the barn, you were on your feet. |
Я только отошла от машины, когда услышала твое падение, и когда я вбежала в амбар, ты был уже на ногах. |
Maybe because that little piggy is being crushed by the barn! |
Может, потому, что на этого поросёнка навалился целый амбар! |
You know, light the barn on fire while you slept, pick you off as you ran out the only exit. |
Поджечь амбар пока вы все спите, и заблокировать единственный отсюда выход. |
Thus a building may be a detached house, apartment building, factory, shop, warehouse, garage, barn, etc. |
Таким строением может являться отдельно стоящий дом, многоквартирный дом, промышленное предприятие, магазин, склад, гараж, амбар и т.д. |
In the description of those years, it appeared that on the site such objects are placed: the one-storey barn constructed of a brick and a one-story wing. |
В описании тех лет, значилось, что на участке размещаются такие объекты: одноэтажный амбар, построенный из кирпича и одноэтажный флигель. |
Mind if I... take a look inside the barn? |
Не возражаешь, если я... загляну в амбар? |
And many Scottish nobles who would not be slaves... were lured by him, under a flag of truce, to a barn... where he had them hanged. |
Многие шотландские дворяне, которые не желали быть рабами были завлечены в ловушку под флагом перемирия, в амбар, где он повесил всех. |
Will you please tell me why your dad has a secret barn full of walkers? |
Ты мне не расскажешь, почему твой отец держит секретный амбар с мертвецами? |
He can't just go in somebody's house and burn down their barn! |
Нельзя врываться к человеку домой и сжигать его амбар! |
Max, you look like you did the day that you burned the barn down. |
Макс, у тебя вид, как в тот день, когда ты спалил амбар. |
I bet Big Macintosh I could get all these Golden Delicious in the barn by lunchtime. |
что смогу перенести все эти яблоки в амбар до обеда. |
He told me he burned down your barn |
Нет. Он ведь сжег твой амбар. |
You can pay your debts, buy a hundred more cows Build a new barn |
Отдал бы долги, купил бы сотню коров, амбар построил. |
He admitted to being in the barn with Maria, but said that he had left after they argued. |
Он признал, что находился в амбаре вместе с Марией, но заявил, что покинул амбар после разговора с ней. |
I would have died before I admitted this, But I used to sit on my front porch and look across the field At this barn, imaging a summer wedding here. |
Раньше я бы никогда не призналась в таком, но я часто сидела в своём порше на дороге в поле, смотрела на амбар и мечтала сыграть здесь свадьбу. |
Over the years the mosque functioned as a cinema and a barn, and since 1943 to present day - as a mosque. |
В разные годы мечеть функционировала как кинотеатр и амбар, и лишь с 1943 года и по сей день - как мечеть. |
You know, light the barn on fire while you slept, pick you off as you ran out the only exit. |
К примеру, поджог амбар, пока вы спали, и перебил, пока вы бежали через единственный выход. |
For all these years, I've been helpless, as the barn hid you from your true self, burying you deeper and deeper under false memories. |
На протяжении всех этих лет я был бесполезен, потому что амбар скрывал тебя от настоящей тебя, закапывая тебя все глубже и глубже под лживыми воспоминаниями. |
If we untie him, we could roll him up in the carpet and drag him to the barn. |
Если мы развяжем его, мы можем скатать его в ковер и оттащить его в амбар. |