Английский - русский
Перевод слова Bag
Вариант перевода Пакетик

Примеры в контексте "Bag - Пакетик"

Примеры: Bag - Пакетик
Maybe have another bag. Может, куплю ещё пакетик.
Just breathe into the bag. Просто дыши в пакетик.
Can l borrow a tea bag? Можно одолжить пакетик чаю?
I owe you one on the tea bag thing. Я одолжу тебе пакетик чая.
And he wants a sample bag. И он просит пробный пакетик.
One bag of nuts, please. Пакетик орешков, пожалуйста.
Brought my own bag. У меня свой пакетик.
It's just one tiny bag. Всего один крошечный пакетик.
Frankie, somebody get me a bag. Фрэнки, дайте мне кто-нибудь пакетик
A woman is like a tea bag. Женщина как чайный пакетик.
Dime bag... traces of heroin. Пакетик со следами героина.
It's a big bag, Vin. Большой пакетик, Винс.
There's a tea bag growing. Там пророс чайный пакетик.
Actually, it's just a bag. Вообще-то, только пакетик.
We got a bag of bobbish. У нас пакетик боббишей.
Do you want buy a bag? Хочешь куплю у тебя пакетик?
Why don't you take the whole bag? Хочешь взять весь пакетик?
This is so much more than a bag. Это намного больше, чем пакетик
You got a grocery bag? У тебя есть бакалейный пакетик?
If a bag of Bugles and a six-pack of Coke go missing... it's on me. Если пропадет пакетик кукурузных рожков и кола... Я угощаю.
No more schlepping out to Reseda and trading a piece of tail for a short bag of stems and seeds. Больше не надо тащиться в трущобы и продавать себя по кускам за маленький пакетик некачественной дури.
In the parking lot of a 7-11 in Davenport, Texas, I bought a dime bag from a dealer named Shotgun Vallardo. На заправке в Дейвенпорте, в Техасе я купил крошечный пакетик у дилера по имени Паровоз Валлардо.
Right? Who had a bag of oregano between jewellery. В конце концов, у неё оказался полный пакетик орегано.
A tea bag, a warm tea bag. Пакетик чая, теплый пакетик чая.
You heard me say that I wanted the bag of potato chips, And now-now, you want the bag of potato chips. Ты услышал, что я хочу этот пакетик картофельных чипсов, и теперь ты хочешь этот пакетик с чипсами.