Английский - русский
Перевод слова Bag
Вариант перевода Пакетик

Примеры в контексте "Bag - Пакетик"

Примеры: Bag - Пакетик
'And when the alarm sounded...'... he burst the bag. И когда сработала сигнализация... разорвал пакетик.
And we care about a bag of beans why? Нас что, интересует пакетик семян?
Could it open a pretzel bag for me? А она может открыть для меня пакетик с крендельками?
Does anybody have a giant paper bag? У кого есть большой бумажный пакетик?
I just need that bag of potato chips, Мне просто нужен тот пакетик картофельных чипсов,
Lotte wins a large bag of sweets and... do we have anything else? Лотте выиграла большой пакетик сладостей и... у нас есть что-то ещё?
We insert a candle in the middle, light it, and the bag glows. А в песок посажена свечка. Её зажигают, и пакетик светится.
Okay, it's time to look at our anonymous class discussion bag and see what we have this week. Ладно, пришло время взглянуть и обсудить пакетик с анонимными записками. Итак, что у нас на этой неделе.
If not, we can provide a small bag, you can take them home at the end. Иначе мы можем подарить пакетик, чтобы ты забрал их домой, когда всё закончится.
I mean, someone has mown their lawn, put it in a bag and sold it to you. То есть, кто-то подстриг свой газон, положил траву в пакетик и продал вам.
But over there, for $2, you buy a bag of horse, you can disappear for a few minutes. А там единственное утешение - купить пакетик героина за 2 бакса и на несколько минут забыть обо всем.
If it's too weak or something, I can go put another bag in it. Если он слабо заварен, то я могу еще пакетик положить.
They are both pretzels and cheese, and if you get one without cheese, that means the bag is haunted. Это крендельки с сыром, а если они окажутся без сыра, это значит, что этот пакетик с приведениями.
You could not go down to the store and buy me another bag? Ты не могла бы спуститься в магазин и купить мне ещё пакетик?
dude, I had a bag of Angel dust in there! Чувак, я в нем пакетик Ангельской Пыли запрятал!
The store owner says his receipts show that this guy bought the laptop, a video game, a bag of chips, and a box of 223 rounds, same used in the shooting. Владелец ломбарда сказал, что по чекам этот парень купил ноутбук, видео игру, пакетик чипсов, и коробку 223 патронов, которые использовали при стрельбе.
I don't need a bag, I'll put it in my pocket. Мне не нужен пакетик, я в карман положу
How about I get the bag of chips, And you can have my leftover crumbs? А может я возьму пакетик чипсов, а ты можешь взять себе оставшиеся крошки?
Wait a minute, so that wasn't the last bag of pretzels we were fighting over? Минуточку, то есть тот пакетик, за который мы дрались - не последний?
Could I have a chocolate chip muffin, a can of Fresca and a bag of ice, please. Можно мне шоколадный маффин, лимонную газировку и пакетик со льдом?
A couple times a weeks, I come here and scoop a few of these fellas into a bag, bring it up to the register, and trade my money for my balls. Пару раз в неделю я прихожу сюда и набираю себе парочку этих ребят себе в пакетик, приношу к кассе, и обмениваю мои деньги на мои шарики.
Yes, sir. $1 0, would you like a bag? Да, сэр. 10 долларов, может пакетик?
and a bag of BLEEP nuts, and you'll have to bleep that word. и пакетик - БИИП - орешков, и вы должны будите запикать это слово.
They leave the bag in. Они пакетик в чашке оставляют.
Tea with the bag out. Чай, пакетик отдельно.