But despite this, we did not move backward. |
Но несмотря на это, мы все же не двигались назад. |
The Coalition implored it not to take a step backward. |
Коалиция настоятельно призывает ее не делать шагов назад. |
Cuba does not support such stances, as doing so would be a dangerous step backward. |
Куба не поддерживает такие позиции, принятие которых предполагало бы опасный шаг назад. |
That would constitute a huge step backward and a dereliction of responsibility on the part of the General Assembly. |
Это было бы огромным шагом назад и нарушением ответственности со стороны Генеральной Ассамблеи. |
It will also be a step backward to centralization of a process. |
Это будет также шагом назад к централизации процедур. |
Now walk backward slowly as possible, gentlemen. |
Теперь идите назад, как можно медленнее, господа. |
Some think it's a step backward. |
Некоторые думают, что это шаг назад. |
This - this button right here Makes you move forward and backward. |
Этой... этой кнопкой ты можешь двигаться вперед и назад. |
I like moving forward and backward. |
Мне нравятся движения вперед и назад. |
It's a dance, but you just walk backward. |
Это танец, но ты просто идешь назад. |
And Mr. Liddy is desperatly facing backward, worshipping tradition. |
И господин Лидди отчаянно смотрит назад, поклоняется традиции. |
All right, Keith, start counting backward from ten. |
Хорошо, Кейт. Начинай считать назад с десяти. |
So, always avoid war, because that always pushes human beings backward. |
Так что избегайте войны, потому что она всегда толкает человечество назад. |
We need to persuade this beautiful young man that if he only takes a small step backward, he will go forward. |
Нужно как-то убедить этого прекрасного молодого человека, что если только он сделает маленький шаг назад, то продвинется вперед. |
It's when you fall backward and I catch you. |
В общем, ты разворачиваешься и падаешь назад, - А я ловлю тебя. |
The original draft resolution was the starting point of the negotiations, and to begin by voting on that text would be to take a step backward. |
Первоначальный проект резолюции является отправной точкой для переговоров, поэтому начать голосование по нему было бы шагом назад. |
That would be a substantial step backward and a legally untenable position. |
Это стало бы существенным шагом назад и юридически неприемлемой позицией. |
This will not merely throw us backward. |
Это не только отбросит нас назад. |
In 1941 he proposed the interpretation of the positron as a positive energy electron traveling backward in time. |
В 1941 году он предложил интерпретацию позитрона, как электрона с положительной энергией, который движется назад во времени. |
The depth of all charts spreads for 400 steps backward in time. |
Глубина всех графиков простирается на 400 шагов назад по времени. |
You can use your mouse wheel to go forward or backward in the video. |
Вы можете пользоваться колесом мыши для перемотки видео вперед или назад. |
These constitutional changes were not popular among the Guyanese, who viewed them as a step backward. |
Эти конституционные изменения не были популярны среди гвианцев, которые рассматривали их как шаг назад. |
I didn't want to go backward and remake Good Girl Gone Bad. |
Я не хотела идти назад и делать ремейк Good Girl Gone Bad. |
But these are the unnecessary distractions that are pushing us backward. |
Но это отвлекающие факторы, которые толкают нас назад. |
Electrons moving backward in time would have a positive electric charge. |
Электроны, движущиеся назад во времени, имеют положительный электрический заряд. |