| It's just like "the bachelor," | Это как в фильме "Холостяк" |
| And Bachelor Number 5, Damon Salvatore. | И холостяк под номером 5, Дэймон Сальваторе! 37552. |
| I just hope I don't get Bachelor 3. Dated him in high school. | Надеюсь мне не достанется холостяк под номером З, встречалась с ним в школе. |
| I drink from a bottle like a normal person, and The Bachelor was on last night. | Я пью из бутылки, как нормальный человек, а "Холостяк" был вчера. |
| The bachelor auction was created solely to provide more evidence that Apu was the best bachelor in Springfield. | Аукцион холостяков был придуман исключительно ради того, чтобы доказать, что Апу - лучший холостяк в Спрингфилде. |
| Everything I know about dating I learned from watching "The Bachelor." | Хитростям свиданий меня научило шоу "Холостяк". |
| I've watched "The Bachelor." | Я смотрела шоу "Холостяк". |
| If it isn't Mr. Best Man and Bachelor boy. | Кто это, если не Мистер Шафер и Холостяк. |
| That's something a "Bachelor" contestant would say. | Это похоже на слова участницы шоу "Холостяк" |
| I've watched "The Bachelor." | Я насмотрелась шоу "Холостяк". |
| The Robert Altman film Cookie's Fortune, The Bachelor (1999) and Vertical Limit (2000) were only moderately successful. | Фильм Роберта Олтмена Колесо фортуны (1998), Холостяк (1999) и Вертикальный предел (2000) были умеренно успешными. |
| His favorite show is "The Bachelor"? | Его любимое шоу - "Холостяк"? |
| Even though our captain is "Mr. Bachelor", Kap Jo, you're even better. | Пусть командир у нас господин Холостяк, но ты лучше, Гап Чо. |
| Who gets the rose on the latest episode of "Cancer Bachelor"? | Кто получит розу в последнем эпизоде "Холостяк и его рак"? |
| Fargo, this isn't The Bachelor, you know? | Фарго, это не фильм "Холостяк". |
| A guy who is into origami and The Bachelor? | Парня, который интересуется оригами, да ещё и холостяк? |
| She later changed it to "Tammy" after seeing the film, Tammy and the Bachelor, and hearing its theme song, "Tammy", at the age of 12. | Позже она изменила его на «Тамми» после просмотра фильма Тэмми и холостяк, и услышав заглавую песню фильма «Тамму», в возрасте 12 лет. |
| You can't be Miss America, I can't go on The Bachelor. | Ты не можешь быть мисс Америкой, я не могу пойти на шоу "Холостяк". |
| It's like an episode of The Bachelor, but you drive there and pay six dollars for parking. | Прямо как в шоу "Холостяк", только надо ехать и платить шесть баксов за парковку. |
| Haven't you ever seen The Bachelor? | Ты когда-нибудь видел реалити-шоу "Холостяк"? |
| It's like the high I get from those vampire novels, or The Bachelor, or when I write a really great legal brief at work. | Это как моё удовольствие от романов про вампиров или от шоу Холостяк, или когда я пишу отличные юридические сводки на работе. |
| I'm interviewing with a condo board, not auditioning for "the Bachelor." | У меня встреча по поводу жилья, а не прослушивание в шоу "Холостяк". |
| Hello, bachelor man. | Здравствуй замужняя дама! Здравствуй холостяк! |
| Are you the next bachelor? | Вы что, ещё один "Холостяк"? |
| The bachelor boy has arrived! | Холостяк прибыл! Вот он, славный парень. |