Английский - русский
Перевод слова Axe
Вариант перевода Топор

Примеры в контексте "Axe - Топор"

Примеры: Axe - Топор
Angie hoped it wouldn't end with you swinging an axe down on her head. Энджи тоже надеялась, что ты не покончишь с ней опустив на её голову топор.
My hands are freezing, I can barely hold the axe. У меня руки замёрзли, я едва держу топор.
Your illegal search rendered the bloody axe inadmissable. Твой нелегальный поиск нашел кровавый топор.
Captain O'Hare of the Chicago fire department is standing by with an axe in the event something goes wrong. Капитан О'Хара из пожарной охраны Чикаго держит на готове топор на случай, если что-то пойдёт не так.
Plus, he has an axe and he knows how to use it. К тому же, у него есть топор... И он знает как им пользоваться.
Will you stop holding the axe over my neck? Может хватит держать топор у меня над головой?
I will get your axe back to you, I promise. Я верну тебе топор, обещаю.
When you need to move your axe, you just let me know, and I'll hold you. Когда тебе будет нужно переместить топор, дай мне знать, и я тебя поддержу.
Are you sure you want to raise your axe against him? Уверен, что хочешь поднять на него свой топор?
I didn't see anything except the axe! Я ничего не видел, только топор!
Could you put the axe down? Ты не могла бы положить топор?
Morals: How to distinguish a bad axe from just? Мораль: как отличить плохой топор от праведного?
The area around Prevalje was settled in prehistoric times, attested by archeological finds which include a bronze axe of the Hallstatt culture. Территория вокруг нынешнего Превалья была заселена с доисторических времён, о чём свидетельствуют археологические находки, включающие и бронзовый топор из гальштатской культуры.
Has taken a hammer, an axe and a spade and has gone to extract a treasures. Взял молоток, топор и лопату и отправился добывать клад.
Tony's friendliness while holding an axe confused Jeremy's father, and probably provoked Jeremy to quit the fight. Дружелюбие Тони, держащего топор, запутало отца Джереми, и возможно спровоцировало Джереми бросить бой.
Honey, can you get me the wood axe? Милая, ты можешь подать мне деревянный топор?
The axe removed the bulk of the head, but missed the jugular vein, leaving one ear and most of the brain stem intact. Топор при ударе пропустил яремную вену, в результате чего одно ухо и большая часть ствола головного мозга остались нетронутыми.
I brought the things my niece asked for... nets, fuel, axe, saw, hammer. Я привез вещи, о которых просила моя племянница... сети, топливо, топор, пила, молоток.
Some stories say it wasn't an axe in fact, but a saber or even a simple dagger. Существует мнение, что это был не топор, а сабля или даже обычный кинжал.
We could, but thanks to a new policy from your boss, only one of them is authorized to handle the axe. Но по новым правилам твоего босса только одному разрешено носить топор.
It's not an axe, but I'll take it. Не похож на топор, но сойдет.
And the axe that was used on Pale Pie wasn't their axe. И топор, которым ударили Пале Пи, не их топор.
The axe, the whole axe, on his head in one blow Топор, весь топор, одним ударом оказался в его голове.
The wolf has grabbed the fox tail, he's raining axe blows on him. Волк схватил Рейнеке за хвост, боевой топор волка свистит над лисьей головой.
Preferably before I find you holding an axe over my head. Желательно до того, как занесешь топор над моей головой.