| Peter, my dad kept an axe in the woodshed. | У отца был топор в сарае. |
| Though not improved by the yammering of that battle axe. | Все же не совершенный Этот боевой топор все так же жалок. |
| This meant that Allosaurus used its head like an axe. | Это означает, что аллозавр использовал свою голову как топор. |
| There's one bit that looks like an axe. | Есть один район, который напоминает топор. |
| Mister! You dropped your axe... | Господин! Вы уронили свой топор... |
| And I happen to have an axe. | И у меня, оказывается, есть топор. |
| Whether it's you who holds the axe or a Mexican maid. | Держать топор будешь либо ты, либо какая-нибудь мексиканская служанка. |
| The axe falls on the lieutenants, the messengers with dirty hands. | А топор всегда падает на лейтенантов, на посыльных с грязными руками. |
| Look at the way he held his axe. | Посмотри, как он держал топор. |
| I fear no number of kneeling clergy men will change what a heathen's axe has already decreed. | Я не боюсь количество коленях духовенство мужчин изменится, Что язычник-х топор уже постановил. |
| Bart, get me my suicide axe. | Барт, подай мне мой топор для самоубийства. |
| When I protested, one of them raised his axe to me. | Когда я стал протестовать, один из них поднял на меня топор. |
| And I am going to be the one wielding the axe. | А я буду тем, кто поднимет топор. |
| Get the narrow axe and cut off her head. | Возьми узкий топор и отруби ей голову. |
| A magic axe that can turn into any weapon I want. | Волшебный топор, превращающийся в любое оружие. |
| But it was so fast, my axe was invisible. | Но я бежал так быстро, что мой топор был невидим. |
| This is yet another argument for why I say always carry an axe. | Вот поэтому я и рекомендую всегда носить с собой топор. |
| We have an axe to steal and I know the perfect guys for the job. | Мы украдем топор и я знаю идеальных исполнителей для этого. |
| It's a good thing you didn't get the axe here earlier. | Хорошо, что ты не принес топор раньше. |
| Then I would bring an axe, no books. | Тогда я возьму топор, а не книги. |
| Grab the axe, we're fighting blind. | Бери топор, будем биться вслепую. |
| Only after you put down the axe. | Только после того, как ты положишь топор. |
| I promise I'll tell Snotlout where I hid his favorite axe. | Обещаю, что расскажу Сморкале, куда я спрятал его любимый топор. |
| When you were born, I asked Gobber to make the smallest axe he'd ever imagined. | Когда ты родился, то я попросил Плеваку сделать самый маленький топор, который можно представить. |
| We both know that you don't need an axe to fell a tree. | Мы оба знаем, что тебе не нужен топор, чтобы повалить дерево. |