Английский - русский
Перевод слова Axe

Перевод axe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Топор (примеров 257)
I didn't see anything except the axe! Я ничего не видел, только топор!
If it welds my axe to its body, I'll never get it back. Если он впаяет мой топор в тело, то мне его не вернуть.
The one on the left is holding an axe, while the one on the right is holding an oar. Тот, кто слева, держит топор, в то время как, тот справа, держит весло.
I got a big axe out here! Я получил большой топор здесь!
Then telephone for an axe. Тогда пусть принесут топор.
Больше примеров...
Акс (примеров 136)
You have an informant in Axe Capital. У вас есть информатор в Акс Капитал.
But I need you back at Axe Capital. Мне нужно, чтобы ты вернулась в Акс Капитал.
And you take that money, and you call it Axe Capital. Потом вы берёте эти деньги и создаёте Акс Капитал.
The idea, the very concept that I would be soft on Axe Capital because my wife works there, I'm going to erase that very, very quickly. Сама идея, о том, что я действую с Акс Капитал мягко, потому что там работает моя жена, я опровергну это очень, очень быстро.
Axe Capital is getting picketed. Акс Капитал атакуют пикетчики.
Больше примеров...
Акса (примеров 29)
Axe's guys, they're in it for life. Ребята Акса в этом пожизненно.
I'm giving you Axe. Я даю вам Акса.
Only, word got back to Axe that Warren had badmouthed him in the interview... Но до Акса дошёл слух, что Уорен плохо отозвался о нём на собеседовании...
I'd love to make the hero call, stop Axe from losing money. Я бы рад героически спасти деньги Акса.
The key to bagging Axe is Dollar Bill Stearn. Ключ для поимки Акса "Доллар" Билл Стерн.
Больше примеров...
Экс (примеров 23)
That's not the question, Mr. Axe. Я не об этом спрашивала, мистер Экс.
I have no idea what you're referring to, Mr. Axe. Не имею понятия о чем вы, мистер Экс.
Sam Axe, for instance. Сэм Экс, например.
Jesse, this is Sam Axe. Джесси, это Сэм Экс.
Looks like the information you gave us is good for once, Axe. Похоже, раз в жизни твоя информация и впрямь оказалась верной, Экс.
Больше примеров...
Секиру (примеров 7)
Does Dr. Jimmy use an axe in his show? Доктор Джимми использует секиру во время представления?
Remove yourself from my path or I'll take that long axe and I'll shove it up your... Уйди с дороги, а то я возьму эту секиру и запихну тебе в...
In his two left hands, Gaṇeśa holds a large lotus above and an axe below, with its handle leaning against his shoulder. В двух левых руках, Gaṇeśa IAST держит лотос и секиру, прислонив древко к плечу.
Damud Hellstrike, the Prince of Darkness, has taken away the Golden Axe and put an evil curse over all the warriors. Damud Hellbringer, Князь Тьмы, снова заполучил Золотую Секиру и проклял воинов.
He also finds the Golden Axe, the magical emblem of Yuria, and threatens to destroy both the axe and the royal family unless the people of Yuria accept him as their ruler. Оно также нашло Золотую Секиру, магический символ Юрии, и угрожает уничтожить Секиру и королевскую семью, если люди страны не признают его своим правителем.
Больше примеров...
Аксу (примеров 7)
It also makes him very loyal to Axe, much harder to crack. А ещё он очень предан Аксу, будет сложнее его расколоть.
And tell him to tell Axe not to buy that house. И пусть он посоветует Аксу не покупать этот дом.
But Axe didn't leave it there. Но Аксу и этого было мало.
I had to go out to Axe's house in the Hamptons for a special meeting. Я ездил к Аксу домой в Хэмптонс на спецсовещание.
Asia Kate Dillon as Taylor Amber Mason (recurring season 2, starring season 3-): a non-binary analyst at Axe Capital, who becomes close to Axe and is appointed CIO of Axe Capital. Азия Кейт Диллон - Тейлор Эмбер Мейсон (второстепенный состав - 2 сезон; основной - 3 сезон): недвоичный аналитик в Axe Capital, которая становится близкой к Аксу, и её назначают главным инвестиционным директором Axe Capital.
Больше примеров...
Ахё (примеров 10)
More Gucci, less Axe Body Spray. Больше Гуччи, меньше спрея для тела Ахё.
In season 3, Spyros becomes head of compliance for Axe Capital. В З сезоне, Спайрос становится главой отдела комлпаенса в Ахё Capital.
David Costabile as Mike "Wags" Wagner: COO of Axe Capital and Axelrod's right-hand man. Дэвид Костабайл - Майк «Вагс» Вагнер: главный операционный директор в Ахё Capital и правая рука Аксельрода.
Damian Lewis as Robert "Bobby" Axelrod: an ambitious billionaire manager of a hedge fund called Axe Capital and a Hofstra University graduate who came from humble beginnings. Дэмиэн Льюис - Роберт «Бобби» Аксельрод: амбициозный миллиардер, менеджер хедж-фонда Ахё Capital и выпускник университета Хофстра.
Nathan Darrow as Mick Danzig: an Axe Capital employee, whom Axelrod got out of an automatic weapons charge, quit the firm for ethical reasons after it bankrupted the city of Sandicot. Нейтан Дэрроу - Майк Данциг: сотрудник Ахё Capital, которому Аксельрод помог снять обвинения по поводу оружия, и который ушёл из фирмы по этическим причинам после того, как она обанкротила город Сандикот.
Больше примеров...
Аксом (примеров 7)
Everyone's been talking about your brawl with Axe. Все говорят о твоей стычке с Аксом.
Sounds like it's great to be Axe. Звучит так, как будто здорово быть Аксом.
I was to be next to Axe in every meeting, to be the firewall against illicit dealings. Я была рядом с Аксом на каждом совещании в качестве файервола на каждой сделке.
I mean... what if the Axe we're dealing with now... То есть... что если мы сейчас имеем дело с Аксом...
Who gets to talk to Axe? Кто может говорить с Аксом?
Больше примеров...
Экса (примеров 8)
You've reached Sam axe's fugitive-Assistance service. Вы дозвонились до Сэма Экса, служба помощи беглецам.
Giving the CIA half of what they wanted is the Sam Axe specialty. Давать ЦРУ лишь половину того, что они хотят, - отличительная черта Сэма Экса.
You hiding sam axe in here? Прячешь у себя Сэма Экса?
He held a switchblade to a very sensitive region of Sam Axe that only Elsa and Sandino get to touch. Он держал нож рядом с очень чувствительным местом Сэма Экса, к которому только Эльза и Сандино могут прикасаться.
Written and executive-produced by Nix, the movie portrayed character Sam Axe's final mission as a U.S. Navy SEAL. Фильм запущенный на телеканале USA Network, был создан и спродюсирован Никсом, рассказывает о последней миссии Сэма Экса в качестве «морского котика».
Больше примеров...
Axe (примеров 25)
The 1997 movie Kull the Conqueror starring Kevin Sorbo was partly based on "By This Axe I Rule!". В 1997 вышел фильм «Кулл-завоеватель» (в роли Кулла Кевин Сорбо), сюжет частично основан на мотивах рассказа «By This Axe I Rule!».
Spawn's main weapon is the Agony Axe (formed by his cape), which can cut through any demon. Главным оружием Спауна является «Agony Axe» (образованный плащ), который может разрезать любого демона.
A teacher once instructed me in the hallway: "Aaaaaas-king." She said this loudly. "Dena, it's not 'axing,' like you're running around with an axe. «Дина, не axing [от англ. axe - топор], как будто ты носишься с топором.
The Gathering hosted the final round of the Underground Psychos contest, in which the winner, Axe Murder Boyz, was signed to Psychopathic Records. На фестивале был проведён заключительный этап конкурса Underground Psychos, победители которого Axe Murder Boys подписали контракт с Psychopatic Records.
Similarly, the die-hard attitude of "We'll Grind That Axe For a Long Time" (from Reinventing the Steel) is, according to Anselmo, "in a way, our motto." Песня «We'll Grind That Axe For a Long Time» с альбома Reinventing the Steel как раз и является примером такой преданности, как выразился сам Ансельмо: «Вот - наш девиз».
Больше примеров...