Our audience, mostly English-speaking, received the songs in both languages equally well. |
Нужно отметить, что наши слушатели (в основном англоговорящие) принимали песни на обоих языках одинаково хорошо. |
Note: This audience will require continual training each year on updates and new IPSAS standards. |
Примечание: Для ознакомления с обновлениями и новыми стандартами МСУГС слушатели должны будут проходить переподготовку ежегодно. |
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears. |
Он говорил так проникновенно, что все слушатели плакали. |
Sean, it's always better with an audience. |
Шон, намного лучше, когда есть слушатели. |
Your story's not scary because the characters are making choices the audience wouldn't make. |
Твоя история не страшная из-за того, что персонажи делают выбор, который не сделали бы слушатели. |
Colonel Brandon has a little more discernment than your usual audience. |
Полковник Брэндон немного больше разбирается, чем твои обычные слушатели. |
You'll find the audience most appreciative. |
Вот увидите, слушатели будут вам очень благодарны. |
Thanks to you, the audience is completely confused. |
Благодаря тебе, слушатели в полном замешательстве. |
Not basing your whole life on whether or not an audience loves you. |
Не основывать всю свою жизнь на том, любит тебя слушатели или нет. |
The Congolese audience has welcomed the new programming. |
Слушатели в Конго приветствовали эту новую программу. |
I didn't know you'd have an audience. |
Не знал, что у вас будут слушатели. |
Thanks to everybody thank you, dear audience |
Спасибо всем, спасибо, дорогие слушатели. |
Your audience should know that you're concluding by the actual concluding statement you're making. |
Слушатели должны сами понимать, что вы заключаете все сказанное настоящим этаким заключительным утверждением... которое вы и должны сделать. |
It's important for your audience to be aware that these delusions are fairly common, but we must remember that they are only in our imagination. |
Очень важно, чтобы ваши слушатели знали, что такие иллюзии вполне обычны, но мы должны помнить, что всё это лишь наше воображение. |
The audience gathered at the "Strelka" to listen to the open lecture "About love". |
Слушатели собрались на «Стрелке» послушать открытую лекцию «Про любовь». |
The audience was telling her something different. |
Но слушатели говорили ей нечто иное: |
Like I said, our audience needs to understand where Cate stands with the men in her life. |
Я уже говорила, наши слушатели хотят понять, какова позиция Кейт по отношению к мужчинам в её жизни. |
Do you need an audience, Brother Justin? |
Вам нужны слушатели, брат Джастин? |
I don't think that's the audience you want, is it? |
Не думаю, что вам нужны именно такие слушатели? |
We are the audience and we are the composers and we take from these pieces we are given. |
Мы и слушатели, и композиторы, и мы собираем из кусочков, которые нам уже даны. |
Audience members can call in and ask questions of the panelists in addition to sending in letters with questions to be answered on the air. |
Слушатели могут позвонить в студию и задать вопросы специалистам, а также направить письма с вопросами, ответы на которые будут даны в прямом эфире. |
All I need is an audience. |
Мне нужны только слушатели. |
I think I need an audience. |
Думаю, мне нужны слушатели. |
You've been a... great audience, I tell you. |
Вы хорошие слушатели, честно. |
They are our first audience. |
Вы - наши первые слушатели. |