Английский - русский
Перевод слова Audience
Вариант перевода Слушатели

Примеры в контексте "Audience - Слушатели"

Примеры: Audience - Слушатели
Thank you, audience, thank you. Спасибо вам, слушатели.
You should only listen how the audience reacts at this concert, not understanding a word, but feeling that one hundred percent - here is the sign of authenticity. Вы только послушайте, как реагируют слушатели на этом концерте, не понимая ни слова, но ощущая на все сто - вот оно, качество настоящести.
I give her just 100 percent in all categories-appearance, style, personality, vocal quality and range, movement, audience communication and any other that you might want... Самым большим разочарованием ее концерта стало его завершение. Слушатели еще долго не могли успокоиться, требуя певицу на "бис".
First, consider an ordinary magnet, which has, as even the most uneducated in your audience must know, two poles a north and south pole. Для начала представьте обычный магнит, который, как знают даже самые необразованные ваши слушатели, имеет два полюса. (прокашливается) северный и южный полюс.
He's such an incredible musician that he's able to put his emotions into music in such a way that the audience can feel it instinctively. Патти Бойд про эту песню сказала: Он такой потрясающий музыкант, что способен вложить свои эмоции в музыку в такую форму, что слушатели могут чувствовать их инстинктивно.
During the workshops the audience acquired new knowledge in the theory of games, obtained practical skills in implementing game-models, learned about such conceptual subjects as the gamer, the strategy and payoffs, acquired intensive hands-on training on the theory of games and listened to lecture courses. Во время семинарских занятий слушатели ознакомились с теорией игр, приобрели практические навыки по выполнению игр-заданий, узнали об основных понятиях: игрок, стратегия, платеж, прошли интерактивный тренинг по теории игр, прослушали курсы лекций.
Its audience, more than any other ethnic minority audience, benefits from a large number of radio programmes broadcast in their native language by other editorial boards and departments. Ее слушатели находятся в более благоприятном положении, нежели слушатели любого другого этнического меньшинства, с учетом значительного числа радиопрограмм, передаваемых на их родном языке другими редакционными советами и департаментами.
And for that, the audience - the lovely, beautiful audience - would live happily ever after. А за это, слушатели, - мои дорогие слушатели - стали жить-поживать, да добра наживать.
But as any good storyteller knows, one must first be sure the audience is prepared. Но, как известно любому хорошему рассказчику, сначала надо проверить, готовы ли слушатели слушать.
Around this time, Smokey Robinson threatened to file a lawsuit, alleging that the band's name would confuse the audience. В это же время Смоки Робинсон пригрозил подать в суд, утверждая, что слушатели будут путать его пластинки, и группы.
Schoolchildren offer a captive and credulous audience. Школьники - это доверчивые слушатели или зрители поневоле.
They'll eat it up, they're a great audience. Они съедят что угодно, благодарные слушатели.
my audience isn't your audience. Типа у нас с тобой разные слушатели.
The audience was fascinated (even her most of the elderly, traditionally does not take that kind of music), the form was built correctly, the statute did not have time nor the audience nor the performers. Публика была увлечена (даже ее наиболее пожилая часть, традиционно не принимающая подобную музыку), форма была выстроена грамотно, устать не успели ни слушатели ни исполнители.
The audience than will adjust themselves to your voice and become accustomed to it. Слушатели тогда настроятся на ваш голос и станут привыкать к нему.
Apart from the weekly audiences, there is a daily audience of 600,000 listeners on Radio-Beijing alone. Помимо этих еженедельных слушателей, только слушатели радиостанции «Радио Пекин» насчитывают 600000 человек в день.
We are the audience and we are the composers and we take from these pieces we are given. Мы и слушатели, и композиторы, и мы собираем из кусочков, которые нам уже даны.