Английский - русский
Перевод слова Assistant
Вариант перевода Сотрудник

Примеры в контексте "Assistant - Сотрудник"

Примеры: Assistant - Сотрудник
For instance, a full-time assistant had been designated for that purpose. В частности, для достижения этой цели был назначен штатный младший сотрудник.
The board had two assistant secretaries, one a police official and the other an administration official. Из двух заместителей секретаря совета один - сотрудник полиции, а другой - представитель администрации.
In 2011 one assistant was also dedicated to investigations. Complaint intake В 2011 году специально для участия в проведении расследований был также назначен один младший сотрудник.
The Regional Centre is staffed with one professional, one team assistant and one legal expert. В Региональном центре работают один сотрудник категории специалистов, один помощник и один эксперт по правовым вопросам.
In March 2013, UNOPS added a second investigator to this group and now has two dedicated professionals who are supported by an investigative assistant. В марте 2013 года ЮНОПС добавило в штат этой группы второго следователя, и в настоящее время в штате ЮНОПС имеются два специально назначенных профессиональных сотрудника, которым помогает младший сотрудник по следственным вопросам.
The Chief of General Services will give guidance and training for the United Nations Volunteer disposal assistant, who will be supported by 1 national staff. Начальник Секции общего обслуживания будет давать руководящие указания и обеспечивать учебную подготовку добровольца Организации Объединенных Наций - помощника по ликвидации имущества, которому будет оказывать содействие один национальный сотрудник.
The property disposal assistant would aid the assets and hazardous materials disposal unit in environmental ground inspections. Младший сотрудник по вопросам утилизации имущества будет помогать группе по утилизации имущества и опасных материалов в проведении экологических проверок.
Under the present staffing structure of the Office of the Prosecutor, one legal assistant (one P-2/1 post) provides support to all three trial attorneys. Согласно нынешнему штатному расписанию Канцелярии Обвинителя один младший сотрудник по правовым вопросам (должность класса С-2/1) оказывает помощь всем трем адвокатам.
The legal assistant is an important resource to the trial attorney, at both the pre-trial and trial phase of the prosecutions. Младший сотрудник по правовым вопросам играет важную роль в работе адвоката как на досудебной стадии процесса, так и во время суда.
One communications assistant would be required to operate the communications centre on a 24-hour basis and to handle telephone billings. Один младший сотрудник по связи будет необходим для круглосуточного обслуживания коммуникационного центра и обработки счетов за услуги телефонной связи.
1984-1986 Research assistant scientist of the Institute of National Economics under the Government of the Republic of Georgia Младший научный сотрудник Института национальной экономики при правительстве Республики Грузии
On 15 August, Zurab Achba, a legal assistant to the human rights office, was shot and killed in Sukhumi. 15 августа в Сухуми был застрелен Зураб Ачба, младший сотрудник по правовым вопросам Отделения по правам человека.
It is no longer feasible for one language assistant to carry out all of the interpretation and translation requirements of the Unit. Один младший сотрудник по лингвистическим вопросам уже не в состоянии удовлетворять все потребности Изолятора в устном и письменном переводе.
However, the Board noted that the Chief Procurement Officer had delegated his authority to his assistant in a memorandum dated 30 January 2006. Вместе с тем Комиссия отметила, что главный сотрудник по закупкам передал свои полномочия своему помощнику на основе меморандума от 30 января 2006 года.
The Regional Centre is staffed with one professional and one team assistant, as well as a legal expert provided by the Government of the Republic of Korea on a non-reimbursable basis. В Региональном центре работают один сотрудник категории специалистов и один помощник, а также предоставленный правительством Республики Корея на безвозмездной основе эксперт по правовым вопросам.
Co-financed is also a project "Senior assistant in tourism of blind people". нсирует проект "Старший сотрудник по вопросам туризма для слепых".
Therefore, a professional and assistant are required to cover all electronic communications of the network and its maintenance hours in support of the new infrastructure, as well as a suitable disaster recovery plan. Поэтому потребуется сотрудник категории специалистов и помощник для работы со всеми электронными каналами связи в рамках действующей сети и ее технического обслуживания в целях обеспечения поддержки работы новой инфраструктуры, а также разработки надлежащего плана ликвидации последствий аварийных отключений.
The incumbent of the post would serve as an information and systems assistant responsible for electronic hardware and software upgrading, troubleshooting and monitoring of applications developed by the Branch. Сотрудник, занимающий эту должность, будет выполнять функции помощника по информации и системам, отвечающего за модернизацию электронной аппаратуры и программного обеспечения, устранение неисправностей и обслуживания прикладных программ, разработанных Сектором.
Two of these, namely, the systems analyst and the finance assistant, occupied key positions in the practical implementation of the programme. Двое из этих сотрудников, а именно сотрудник по системному анализу и младший сотрудник по финансовым вопросам, занимали ключевые должности в контексте практической реализации программы.
The Registrar (ASG) is assisted by a General Service (OL) staff member who acts as his personal assistant. Секретарю на уровне помощника Генерального секретаря оказывает помощь сотрудник категории общего обслуживания (ПР), выполняющий функции его личного помощника.
26 November 1973: Appointed assistant at the Faculty of Legal, Economic and Social Sciences in Rabat; Младший сотрудник факультета юридических, экономических и социальных наук, Рабат, 26 ноября 1973 года.
A finance assistant was hired and took charge of collecting and remitting funds, although without the benefit of a formal designation as called for under rule 103.8 (b) of the United Nations Financial Regulations and Rules. Был нанят младший сотрудник по финансовым вопросам, который взял на себя обязанности по инкассации и переводу средств, хотя и без принятия официальных полномочий, как того требует правило 103.8 (b) Финансовых положений и правил Организации Объединенных Наций.
Legal Officer, Associate Legal Officer and assistant Сотрудник по правовым вопросам, младший сотрудник по правовым вопросам и помощник
The police assistant on duty was unwilling to accept the complaint and informed the author that the admissions policy was entirely up to the owners of the discotheque. Находившийся на дежурстве младший сотрудник полиции отказался принять эту жалобу и сообщил автору о том, что вопросами допуска на дискотеку полностью ведают ее владельцы.
To support the Division's ability to research cross-cutting issues, an additional General Service staff member would serve as a research assistant and support the Division's information management. В целях расширения возможностей Отдела с точки зрения анализа общих вопросов новый сотрудник категории общего обслуживания будет выполнять функции помощника по вопросам информационного обеспечения и заниматься в Отделе вопросами управления информацией.