| That's what a good assistant would say! | Так бы хорошая ассистентка и сказала! |
| What Aimee doesn't need... is you bossing her around like she's your personal assistant. | Так, то, что Эйми не нужно, так это тебя, командующей, словно она твоя личная ассистентка. |
| Air hostess, assistant radiologist, photographic model, script girl, model in Amsterdam. | Стюардесса, ассистентка рентгенолога, фотомодель, ассистентка режиссёра, модель в Амстердаме. |
| Later that year, Houston's long-time executive assistant and friend, Robyn Crawford, resigned from Houston's management company. | Позже в том же году исполнительная ассистентка и лучшая подруга Хьюстон Робин Кроуфорд ушла в отставку из управленческой компании Хьюстон. |
| I'm not anyone's assistant and I'm not going. | Я ни для кого не ассистентка. |
| It's your assistant Alex, isn't it? | Это твоя ассистентка Алекс, не так ли? |
| That is, his current... travelling... assistant. | Это его теперешняя... путешествующая... ассистентка |
| Any chance the assistant or the son will cooperate? | Есть шанс, что ассистентка или сын будут сотрудничать? |
| you know that? my assistant. | Вот ведь пристала... моя ассистентка. |
| I think that he- Dr. Bloom and his assistant Terri- | Доктор Блум и его ассистентка Терри... |
| You're a good assistant, but have some fun, okay? | Ты хорошая ассистентка, но тебе нужно веселиться, хорошо? |
| Hello, you're Hailey, Rodrigo's assistant, right? | Привет. Ты же Хейли? Ассистентка Родриго, да? |
| Your assistant said that you preferred to keep the investigation in house, so I cleared it with my captain to give you a hand. | Ваша ассистентка сказала, что вы предпочитаете вести расследование дома, так что я договорился с капитаном и он разрешил мне вам помочь. |
| Speaking of, where is your faithful assistant? | Говоря об этом, где твоя верная ассистентка? |
| As my assistant, you, Robby. | так же как моя ассистентка... да Робби |
| I'm Jim, the Fanciful, and this is my beautiful assistant, Liv! | Я Джим фантастический, а это моя прекрасная ассистентка Лив! |
| You know, his assistant, Rose, never told us | Знаешь, а ведь его ассистентка Роуз не упомянула о том, |
| This assistant we had at the luncheonette, Rachel, just kissed me, and I immediately told Christina about it, and we worked it out. | Ассистентка, работавшая в Ланчонете, Рейчел, меня поцеловала, о чём я немедленно рассказал Кристине, и мы во всём разобрались. |
| So how is your new assistant working out? | Итак, как твоя новая ассистентка справляется? |
| His assistant was supposed to give me... the address and phone number, but, darn it, she never did. | ≈го ассистентка должна была дать мне... адрес и телефон, но она забыла. |
| Well, let's take a step back and examine why you give your assistant so much power over your emotions. | Давайте вернемся назад и разберемся, почему ваша ассистентка вызывает у вас столько эмоций. |
| I don't know how much you know about primate behavior, but Sheldon's assistant was clearly courting Leonard. | Не знаю что ты знаешь о поведении приматов но ассистентка Шелдона явно клеилась к Леонарду |
| But you're called my assistant now and you've seven shillings extra every month. | Но ты теперь моя ассистентка и получаешь дополнительные 7 шилингов каждый месяц! |
| So, what makes you so busy now that you need an assistant? | Так что теперь делает тебя настолько занятыми, что тебе нужна ассистентка? |
| If you're helping them from your newly decorated upstairs office suite while your assistant is getting a massage from her chair... | Если ты помогаешь им из своего по-новому декорированного офиса наверху пока твоя ассистентка лежит в массажном кресле |