Английский - русский
Перевод слова Assigning
Вариант перевода Назначение

Примеры в контексте "Assigning - Назначение"

Примеры: Assigning - Назначение
Other activities under the project include assigning girls to female "sponsors" exercising such professions as garage-keepers, architects, housepainters, etc. Среди других мероприятий этого проекта можно отметить назначение для девочек наставниц, занимающихся работой визажиста, архитектора, специалиста по окраске автомобилей и т.д.
Even after these additions, however, implementation is still tricky, as assigning a genre or subgenre to a text is not straightforward. Тем не менее, даже после этих нововведений реализация классификации все ещё имеет проблемы, так как назначение жанра или поджанра тексту осложнено различными тонкостями.
As the title of this section indicates, the main task of the next few components lies in partitioning your disks, creating filesystems, assigning mountpoints and optionally configuring closely related issues like LVM or RAID devices. Как написано в заголовке раздела, основной задачей нескольких следующих компонент будет разметка дисков, создание файловых систем, назначение точек монтирования и, возможно, настройка LVM или устройств RAID.
By acting as the network termination point, the BRAS is responsible for assigning network parameters such as IP addresses to the clients. Выступая точкой терминации, BRAS отвечает за назначение параметров туннелей от пользователей, таких как IP-адрес.
Assigning a subject to a placebo group can pose an ethical problem if it violates his or her right to receive the best available treatment. Назначение пациентам в контрольной группе плацебо сопряжено с определёнными этическим проблемами, поскольку может ограничить их право на получение лучшего из доступных на сегодня способов лечения.
It is also responsible for appointing, assigning, transferring and promoting judges. Он отвечает также за назначение, утверждение, перевод на другое место работы и повышение по службе судей.
Clearly assigning responsibility and authority for performing crisis-related functions to well identified stakeholders, including identifying an agency that is responsible for crisis management at a central level; четкое распределение ответственности и полномочий для выполнения связанных с кризисом функций для конкретно определенных заинтересованных сторон, в том числе назначение органа, который отвечает за кризисное управление на центральном уровне;
Interestingly, these challenges have led to new procedural developments, such as appointing court commissioners, assigning monitoring functions to national human rights institutions, or developing specific indicators for the political branches to report on progress in the implementation of judicial orders to the courts. Интересно, что такие проблемы вызвали к жизни новые процедуры, такие как назначение специальных уполномоченных при судах, поручение функций мониторинга национальным правозащитным органам или разработка конкретных показателей для представления политическими ведомствами отчетности о ходе исполнения судебных решений в суды.
(b) Appointing, promoting, dismissing and disciplining Institute staff; assigning it tasks and monitoring performance; Ь) назначение, продвижение по службе, увольнение сотрудников Института и применение к ним дисциплинарных санкций; определение функций сотрудников и контроль за их выполнением;