I have come to say this: Do not declare whether the military court Arnold guilty of Pennsylvania militia |
Я пришёл сказать вам, сэр, что, если военный суд не признает Арнольда виновным, |
Not only in your last book, but dare I say, on Arnold Bennett's next. |
Это лучше не только вашей прошлой книги, но и будущей книги Арнольда Беннета, осмелюсь сказать! |
IT JUST SEEMS TO ME ALL THE TROUBLE STARTED WITH ARNOLD, SO I DON'T KNOW WHY YOU MAKE IT SOUND LIKE IT ALL STARTED WITH ME. |
Я так считаю, всё началось с Арнольда, а вас послушать, всё началось с меня. |
THANK BENEDICT ARNOLD KINNEY. |
Благодари "Бенедикта Арнольда" Кинни! |
The Major Reuben Colburn House, which served as Arnold's headquarters, is now a state historic site administered by the non-profit Arnold Expedition Historical Society, and is also listed on the National Register. |
Дом Рубена Колберна, который служил штаб-квартирой Арнольда, теперь является государственным историческим объектом, управляемым некоммерческим историческим обществом экспедиции Арнольда, а также внесен в Национальный реестр. |
I have a letter for General Arnold. Set! |
Письмо для генерала Арнольда. |
YOU CAN SLEEP UP IN ARNOLD'S ROOM. |
Можешь спать у Арнольда. |
I am not a big fan of Arnold. |
Я не большой фанат Арнольда. |
Your band is playing at Arnold's. |
Твоя группа играет у Арнольда. |
This is an access code for an Arnold. |
Это код доступа какого-то Арнольда. |
You mustn't make Arnold's mistake. |
Не повторяй ошибку Арнольда. |
This is a scan of Arnold Mears's brain. |
Это снимок мозга Арнольда Мирса. |
No, that's Arnold's shirt. |
Нет, это рубашка Арнольда. |
You're only allowed to insult Arnold. |
Тебе можно только оскоблять Арнольда. |
And get me Arnold Rothstein on the phone. |
И набери мне Арнольда Ротштейна. |
Arnold Malone's time is up. |
Время Арнольда Малоуна вышло. |
Director Arnold has a situation unfolding. |
У директора Арнольда разворачивается ситуация. |
The phone calls - Arnold pinter. |
Телефонный звонок от Арнольда Пинтера. |
Did you kill Arnold Mathis? |
Вы убили Арнольда Мэтиса? |
To General Benedict Arnold. |
За генерала Бенедикта Арнольда. |
It's for General Arnold. |
А у генерала Арнольда. |
Arnold Davis, please. |
Арнольда Дэйвиса, пожалуйста. |
You mean Arnold Vosloo? |
Ты про Арнольда Вослу? |
It came from Arnold Mears. |
Они от Арнольда Мирса. |
Arnold has a few reporters in his pocket. |
У Арнольда есть карманные репортёры. |