| I have come to say this: Do not declare whether the military court Arnold guilty of Pennsylvania militia | Я пришёл сказать вам, сэр, что, если военный суд не признает Арнольда виновным, |
| Not only in your last book, but dare I say, on Arnold Bennett's next. | Это лучше не только вашей прошлой книги, но и будущей книги Арнольда Беннета, осмелюсь сказать! |
| IT JUST SEEMS TO ME ALL THE TROUBLE STARTED WITH ARNOLD, SO I DON'T KNOW WHY YOU MAKE IT SOUND LIKE IT ALL STARTED WITH ME. | Я так считаю, всё началось с Арнольда, а вас послушать, всё началось с меня. |
| THANK BENEDICT ARNOLD KINNEY. | Благодари "Бенедикта Арнольда" Кинни! |
| The Major Reuben Colburn House, which served as Arnold's headquarters, is now a state historic site administered by the non-profit Arnold Expedition Historical Society, and is also listed on the National Register. | Дом Рубена Колберна, который служил штаб-квартирой Арнольда, теперь является государственным историческим объектом, управляемым некоммерческим историческим обществом экспедиции Арнольда, а также внесен в Национальный реестр. |
| I have a letter for General Arnold. Set! | Письмо для генерала Арнольда. |
| YOU CAN SLEEP UP IN ARNOLD'S ROOM. | Можешь спать у Арнольда. |
| I am not a big fan of Arnold. | Я не большой фанат Арнольда. |
| Your band is playing at Arnold's. | Твоя группа играет у Арнольда. |
| This is an access code for an Arnold. | Это код доступа какого-то Арнольда. |
| You mustn't make Arnold's mistake. | Не повторяй ошибку Арнольда. |
| This is a scan of Arnold Mears's brain. | Это снимок мозга Арнольда Мирса. |
| No, that's Arnold's shirt. | Нет, это рубашка Арнольда. |
| You're only allowed to insult Arnold. | Тебе можно только оскоблять Арнольда. |
| And get me Arnold Rothstein on the phone. | И набери мне Арнольда Ротштейна. |
| Arnold Malone's time is up. | Время Арнольда Малоуна вышло. |
| Director Arnold has a situation unfolding. | У директора Арнольда разворачивается ситуация. |
| The phone calls - Arnold pinter. | Телефонный звонок от Арнольда Пинтера. |
| Did you kill Arnold Mathis? | Вы убили Арнольда Мэтиса? |
| To General Benedict Arnold. | За генерала Бенедикта Арнольда. |
| It's for General Arnold. | А у генерала Арнольда. |
| Arnold Davis, please. | Арнольда Дэйвиса, пожалуйста. |
| You mean Arnold Vosloo? | Ты про Арнольда Вослу? |
| It came from Arnold Mears. | Они от Арнольда Мирса. |
| Arnold has a few reporters in his pocket. | У Арнольда есть карманные репортёры. |