| Of course, Arnold's versions flattered the originals. | Разумеется, версии Арнольда... приукрасили оригиналы. |
| This is Mitchell, Sylvia and Arnold's son. | Это Митчелл, сын Сильвии и Арнольда. |
| I didn't have Benedict Arnold to get me through the door. | Не было Бенедикта Арнольда, чтобы провести меня. |
| The four of you are to head into redcoat territory and capture Benedict Arnold. | Вы вчетвером проникните к лоялистам и захватите Бенедикта Арнольда. |
| We will now vote on the House bill 1022 - the expulsion of Bob Arnold. | Голосование по биллю номер 1022 - исключение Боба Арнольда. |
| All the muskets collected for inspection By the command of General Arnold. | Всё оружие было отправлено на проверку по приказу генерала Арнольда. |
| I sent a scout ahead to alert General Arnold of our arrival. | Я послал разведчика вперед, чтобы предупредить генерала Арнольда. |
| And this is Arnold Finch's, asking some very interesting questions. | И вот эта Арнольда Финча, где задаются интересные вопросы. |
| Arnold Mears's DNA is all over them. | На них всюду ДНК Арнольда Мирса. |
| And he could be part of Arnold Malone's vendetta against Harry Woolf. | И он может быть частью вендетты Арнольда Малоуна Против Гарри Вульфа. |
| Louie would be on the stage against Arnold, in Pretoria, South Africa. | Луи выйдет на помост против Арнольда, в Претории, Южной Африки. |
| Professor Arnold was also thanked for his very helpful papers and for his presence at the annual session. | Они также поблагодарили профессора Арнольда за его весьма содержательные документы и за его участие в работе ежегодной сессии. |
| Take a look at Arnold's fifth graph. | Джей, зацени пятый столбец статьи Арнольда. |
| He does all Tom Arnold's readings. | Проводит все сеансы для Тома Арнольда. |
| My name is Detective Harvey Bullock, and I presented false evidence against my fellow GCPD detective, Arnold Flass. | Я - детектив Харви Буллок, и я представил ложные показания против приятеля, детектива полиции, Арнольда Фласса. |
| Harry, we got to decide on food for Arnold's Thursday night. | Хэрри, нам нужно решить насчёт заказа в "У Арнольда" для вечеринки в четверг. |
| He made me kill Professor Arnold. | Он вынудил меня убить профессора Арнольда. |
| The license plate registered to David Arnold's car has been in the system for over a year. | Номерной знак машины зарегистрированной на Дэвида Арнольда в системе уже около года. |
| David Arnold doesn't exist, Gus. | Девида Арнольда не существует, Гас. |
| For Arnold Hankin at the boot factory. | У Арнольда Хэнкина на обувной фабрике. |
| I'll assemble a team to take Arnold to capitol hill. | Я соберу команду, чтобы отвезти Арнольда на Капитолийский холм. |
| First bullet pierced Arnold's vest, caught his shoulder blade. | Первая пуля прошла через жилет Арнольда, и застряла в его лопатке. |
| Angelica and Sarah, Arnold's daughters and Olympic champions, no less. | Анжелика и Сара, дочери Арнольда и олимпийские чемпионки, не меньше. |
| When I met Arnold, he was my dream come true. | Когда я встретила Арнольда, он был воплощением моей мечты. |
| For a man like Arnold, that must've been a bit of a knock. | Для человека вроде Арнольда, должно быть, это стало ударом. |