What, Wargrave and Armstrong? |
Что? Уоргрейв и Армстронг? |
Armstrong's got a point. |
Армстронг попал в точку. |
Armstrong's still alive. |
Армстронг все еще жив. |
Armstrong said that and all. |
Так сказал Армстронг и всё. |
Armstrong made it so much easier. |
Армстронг так все упростил. |
What is it, Armstrong? |
Что такое, Армстронг? |
Come on, Armstrong. |
Иди сюда, Армстронг. |
Sir Thomas Armstrong, Sire. |
Сэр Томас Армстронг, сир. |
Neils Armstrong is right. |
Точно, Нил Армстронг. |
A closing attack by Armstrong. |
(Армстронг атакует!) |
Contador and Armstrong were team-mates. |
Контадор и Армстронг - товарищи по-команде... |
That's all for now, Mr Armstrong. |
Это Всё, мистер Армстронг. |
This guy is Billie Joe Armstrong. |
Вот это Билли Джо Армстронг. |
In third place, Amy Armstrong. |
На третьем месте Эми Армстронг. |
I'm Catherine L. Armstrong. |
Я Кэтрин Элла Армстронг. |
Confess, miss Armstrong. |
Признайтесь, мисс Армстронг. |
I'm done here, miss Armstrong. |
Я закончил, мисс Армстронг. |
No, I'm Jonas Armstrong. |
Нет, я Джонас Армстронг. |
Louis Armstrong was trying to kill me! |
Меня хотел убить Луи Армстронг! |
! - His name is Jack Armstrong. |
Его зовут Джек Армстронг. |
You must be Gertrude Armstrong. |
Вы, наверное, Гертруда Армстронг? |
Private MacDowell and Private Armstrong. |
Рядовой МакДауэлл и рядовой Армстронг. |
Armstrong O'Brian, Jr. shared it with three other men. |
Армстронг О'Брайан делит её с тремя мужчинами. |
Based on his inspiring story and his efforts to publicize the disease, Armstrong has become an anti-cancer crusader. |
На основе своей вдохновляющей истории и своих усилий предать болезнь гласности, Армстронг стал участником общественного движения против рака. |
Armstrong, was it? |
Мистер Армстронг, верно? |