| Armstrong gave his girlfriend a copy of his last will and testament. | Армстронг дал своей подружке копию его завещания. |
| But young Daisy Armstrong she never returned home. | Но маленькая Дэйзи Армстронг она никогда не вернулась домой. |
| Armstrong was a mistake; this guy wasn't. | Армстронг был убит по ошибке, этот парень нет. |
| This Norman Rockwell painting is called "The Golden Rule," and we heard about this from Karen Armstrong, of course, as the foundation of so many religions. | Эта картина Нормана Роквелла называется «Золотое Правило», и мы слышали об этом от Карен Армстронг, разумеется, как о фундаментальном принципе множества религий. |
| I bet Jannie Armstrong doesn't get a wink of sleep tonight. | Готова спорить, что Дженни Армстронг ни за что не уснёт ночью. |
| Can we get a warrant to search Mr. Armstrong's office? | Можем ли мы получить ордер на обыск офиса мистера Армстронга? |
| Nearby is the Minholm Cross, which was erected in about 1320 to commemorate the murder of Alexander Armstrong in Hermitage Castle. | Близ неё в 1320 г. был установлен Минхольмский Крест (Minholm Cross), в память убитого в замке Эрмитаж Александра Армстронга. |
| In the eighth, the referee stopped to examine the cuts on Armstrong caused by the battering he took in the round. | В восьмом, рефери приостановил бой, чтобы посмотреть на травмы Армстронга, вызванные избиением, которое он получил в этом раунде. |
| For I am the Strong Arm Alchemist, Alex Louis Armstrong! | Могучерукого алхимика, Алекса Луиса Армстронга! |
| Still, at times, Armstrong seems to slip into the sort of language he wishes to avoid. | И все же время от времени у Армстронга, кажется, незаметно проскальзывает то, что он старается избежать. |
| According to Zivic's account, the first bout with Armstrong included questionable tactics and fouls. | Согласно словам Зивика, первый бой с Армстронгом включал сомнительную тактику и фолы. |
| No, we can't trust them, they could be working with Armstrong. | Нет, мы не можем им доверять, они могут быть заодно с Армстронгом. |
| Costume design was done by Brad Armstrong. | Дизайн костюмов выполнен Брэдом Армстронгом. |
| The bout was part of an elimination match to determine who would face Henry Armstrong for his world welterweight title. | Этот бой был проведен для того, чтобы определить кто встретится с Генри Армстронгом в бою за титул чемпиона мира в полусреднем весе. |
| Lee De Forest filed a patent in 1916 that became the cause of a contentious lawsuit with the prolific inventor Armstrong, whose patent for the regenerative circuit had been issued in 1914. | Форест подал ещё одну заявку на изобретение метода регенерации в 1916 году, что стало причиной продолжительной судебной тяжбы с плодовитым изобретателем Эдвином Армстронгом, чья заявка на этот же метод была подана на два года раньше. |
| The United Press gave Armstrong only the third and the eleventh. | Пресса дала Армстронгу только третий и одиннадцатый раунды. |
| The inquiry heard how Edward Armstrong had previously been ordered not to work with children over his handling of a case in 1993. | Следствие узнало, что Эдварду Армстронгу ранее было запрещено работать с детьми после неудовлетворительной обработки дела 1993 года. |
| Daniel, did you tell detective Armstrong that people would die if you didn't get to talk to koepfer? | Дэниел, ты сказал детективу Армстронгу, что погибнут люди, если ты не поговоришь с Кэпфером? |
| And call Dr. Armstrong... | И позвони доктору Армстронгу... |
| But on examining his foundation's website () and his writings, a nagging question remains: Did the same tenacity that enabled Armstrong to win seven Tour de France bicycle races help cure his cancer? | Но при исследовании его сайта в Интернете () и его писем, остается докучливый вопрос: Неужели то же самое упорство, которое помогло Армстронгу выиграть семь велогонок Тур де Франс, помогло вылечить его рак? |
| There's a flight landing every two minutes at Louis Armstrong. | Каждые две минуты в Луи Армстронге садятся самолеты. |
| Stop going on about Armstrong, play properly. | Хватит говорить об Армстронге, лучше играй как следует. |
| They pick up Wild Bill from the ball and make up a story about Armstrong disappearing to avoid being questioned by Singh. | Они забирают Дикого Билла с бала, составляют рассказ об Армстронге и, чтобы избежать допроса Сингха, исчезают. |
| Any mention of Luke Armstrong? | Нет упоминаний о Люке Армстронге? |
| What did she say about Armstrong? | Что она сказала об Армстронге? |
| Mr. Armstrong, it's good to see you. | Мистер Долгорукий, рада вас видеть. |
| Neal Armstrong - definitely not real. | Нил Долгорукий - определенно не настоящий. |
| Canada's Dylan Armstrong finally gets 2008 Beijing Olympics bronze medal after doping DQ | Toronto Star. | Canada's Dylan Armstrong finally gets 2008 Beijing Olympics bronze medal after doping DQ | Toronto Star Мировые и Олимпийские рекорды на официальном сайте МОК (неопр.). |
| IP address information is used only to improve the service of the Armstrong site, and is then discarded at the end of each session on our site. | Информация, связанная с IP-адресами используется только для улучшения сервисов сайта Armstrong, а затем в конце каждой сессии стирается. |
| All visitors are warmly welcomed to attend, and to finish their trade show day with interesting conversation and delicious cocktails at the Armstrong stand. | На стенд Armstrong приглашаются все желающие, чтобы послушать интересные выступления и на приятной ноте закончить трудовой день вместе с оригинальными коктейлями. |
| By requesting information you consent to Armstrong processing information about you. We will store the information for the provision of services, administration and analysis of sales data. | Я подтвержаю свое согласие на использование предоставленой информации Armstrong для предоставления сервисной поддержки и анализа данных. |
| Edwin H. Armstrong installed an FM-broadcasting station on the top of Mount Washington in 1937. | Эдвин Эйч Армстронг (англ. Edwin H. Armstrong) в 1937 году установил FM-передатчик на вершине горы Вашингтон. |