| Following investigations into doping allegations against him, Armstrong was stripped of all his seven Tour titles on October 22, 2012. | После расследования допинговых обвинений против него Армстронг был лишён всех своих титулов 22 октября 2012 года. |
| To some people, Armstrong has become a symbol for the notion that anything is possible. | Для некоторых людей Армстронг стал символом идеи о том, что все возможно. |
| Then one day, old Roderick Armstrong came to see me. | Однажды ее отец, Родерик Армстронг, пришел ко мне. |
| Come on, Armstrong. | Иди сюда, Армстронг. |
| Confess, miss Armstrong. | Признайтесь, мисс Армстронг. |
| Armstrong's cancer responded extremely well. | Рак Армстронга реагировал на лечение чрезвычайно хорошо. |
| You can even see Tycho City and Lake Armstrong on a clear day. | В ясный день вы можете увидеть Тихий Город и озеро Армстронга |
| By the ninth, Armstrong's left eye was a slit, and his right nearly as swollen, allowing Zivic to easily dance away when Armstrong attempted to mount a desperate clumsy attempt at a knockout in the final round. | К девятому, левый глаз Армстронга был почти закрыт, а правый распух, что позволяло Зивику легко двигаться, когда Армстронг попытался предпринять отчаянную неуклюжую попытку нокаутировать его в последнем раунде. |
| One thing you didn't solve was where we hid the money we were going to give back to the Armstrong trust. | Кое-что вам не удалось разгадать, куда делись деньги которые мы собирались отдать в фонд Армстронга |
| Just following up on Armstrong. | Собираю информацию на Армстронга. |
| Then I saw a picture with Armstrong and he was playing trombone. | Потом я увидел фотографию с Армстронгом. И он играл на тромбоне. |
| The lyrics were inspired by Armstrong's own experiences, as well as the people around him that he saw lose control of their lives because of their addictions. | Слова были написаны Армстронгом по его опыту и опыту людей вокруг него, которые теряли контроль над своей жизнью из-за наркомании. |
| Dodds recorded with Louis Armstrong, Jelly Roll Morton, Art Hodes, and his brother Johnny Dodds. | Додс записывался с Луи Армстронгом, Джелли Ролл Мортоном и своим братом Джонни Додсом. |
| Swing has roots in the 1920s as larger dance music ensembles began using new styles of written arrangements incorporating rhythmic innovations pioneered by Louis Armstrong and Earl Hines. | Тогда большие танцевальные музыкальные ансамбли начинали использовать новые стили письменных аранжировок, включающих ритмические инновации, которым были положено начало Луи Армстронгом и Эрлом Хайнсом. |
| Oberst formed the rock band Commander Venus in 1994 with Tim Kasher, Ben Armstrong, and Robb Nansel. | Оберст основал в 1994 группу Commander Venus вместе с Тимом Кэшером (Tim Kasher), Тоддом Бойлером (Todd Baechle), Бенном Армстронгом (Ben Armstrong) и Роббом Нэнселом (Robb Nansel). |
| The United Press gave Armstrong only the third and the eleventh. | Пресса дала Армстронгу только третий и одиннадцатый раунды. |
| The inquiry heard how Edward Armstrong had previously been ordered not to work with children over his handling of a case in 1993. | Следствие узнало, что Эдварду Армстронгу ранее было запрещено работать с детьми после неудовлетворительной обработки дела 1993 года. |
| Why the hell would Armstrong do that? | Какого чёрта Армстронгу так делать? |
| He ranked second place out of eight athletes, falling behind heat leader Aaron Armstrong of Trinidad and Tobago by 0.01 seconds and placing ahead of Canada's Jared Connaughton by 0.02 seconds. | Он занял второе место среди восьми участников забега, проиграв представителю Тринидада и Тобаго Аарону Армстронгу лишь 0.01 секунды и опередив канадца Джареда Коннотона на 0.02 секунды. |
| But on examining his foundation's website () and his writings, a nagging question remains: Did the same tenacity that enabled Armstrong to win seven Tour de France bicycle races help cure his cancer? | Но при исследовании его сайта в Интернете () и его писем, остается докучливый вопрос: Неужели то же самое упорство, которое помогло Армстронгу выиграть семь велогонок Тур де Франс, помогло вылечить его рак? |
| There's a flight landing every two minutes at Louis Armstrong. | Каждые две минуты в Луи Армстронге садятся самолеты. |
| They pick up Wild Bill from the ball and make up a story about Armstrong disappearing to avoid being questioned by Singh. | Они забирают Дикого Билла с бала, составляют рассказ об Армстронге и, чтобы избежать допроса Сингха, исчезают. |
| Any mention of Luke Armstrong? | Нет упоминаний о Люке Армстронге? |
| What did she say about Armstrong? | Что она сказала об Армстронге? |
| From 2001, Christy began to send in song parodies and bits about staffers Robin Quivers and K.C. Armstrong. | С 2001 года Кристи начал посылать пародии и мелодии о радиоведущих Робин Квиверс и Кайле Кейси Армстронге. |
| Mr. Armstrong, it's good to see you. | Мистер Долгорукий, рада вас видеть. |
| Neal Armstrong - definitely not real. | Нил Долгорукий - определенно не настоящий. |
| Armstrong strives to achieve the highest standards of integrity for every online visitor. | Armstrong стремится предоставить каждому посетителю своего Интернет-сайта полный спектр услуг высочайшего стандарта. |
| With DLW linoleum from Armstrong there are no limits to your creative ideas. | Линолеум DLW производства Armstrong - это простор для ваших творческих идей. |
| here's an important date for your 2009 calendar: catch Armstrong at the BAU 2009 trade fair in Munich from Jan 12th to 17th and enjoy our special booth, designed to showcase the new DLW-Linoleum collection. | Вот еще одна важная дата на следующий год: посетите стенд Armstrong на выставке BAU 2009 в Мюнхене с 12 по 17 Января, который будет в первую очередь посвящен нашей новой коллекции DLW-Linoleum. |
| At certain points in your visit to the Armstrong site, our server may send a "cookie" file to your computer. | В течение вашего визита на сайт Armstrong наш сервер может несколько раз посылать «Куки-файл» на ваш компьютер. |
| Tobias Walliser from LAVA Architects, who once again designed Armstrong's stand for the BAU trade show, will be there. | Известный дизайнер Тобиас Валлисер из LAVA Architects, который вновь разработал дизайн стенда Armstrong на выставке BAU, будет присутствовать на форуме. |