| According to court documents Candice Mayfield's real name is Candice Armstrong - Ronald Armstrong's daughter. | Согласно документам из суда настоящее имя Кэндис Мейфилд - Кэндис Армстронг, она дочь Рональда Армстронга. |
| Krause and Armstrong are the primary writers for the series; four episodes were written by Queensland writer Jim Noble. | Бейкер, Крауз и Армстронг - первоначальные авторы сериала, также четыре эпизода были написаны квинслендским автором Джимом Ноубл. |
| (Mr. Armstrong, New Zealand) | (Г-н Армстронг, Новая Зеландия) |
| Jeannette C. Armstrong (North America) | Дженнетт К. Армстронг (Северная Америка) |
| Tributes to Ms. J. Armstrong, Mr. F. Behrens and Mr. G. Sturdza | 11.3 Выражение признательности г-же Дж. Армстронг, гну Ф. Беренсу и гну Г. Стурдзе |
| Foreign musicians and groups, including JATP and Louis Armstrong, visited Japan to perform. | Иностранные музыканты и группы, включая JATP и Луи Армстронга, посещали Японию с концертами. |
| I'll put that on the mantelpiece, and there's an invitation from Lord Armstrong for lunch on the first Friday of next month. | Я положу его на каминную полку, а это - приглашение от лорда Армстронга, на ланч, в первую пятницу следующего месяца. |
| I'm just processing Armstrong's computer. | Как раз проверяю компьютер Армстронга. |
| Yes, from the photographer, Mr Armstrong. | Да, от фотографа, Дэвида Армстронга! - Где Вы находитесь, мисс Фергюссон? |
| Louis Armstrong, managed by Joe Glazer who had to pair up with the mob, feel me? | Менеджером Луи Армстронга был Джо Глейзер, а тот был тесно связан с мафией. |
| So you were going to talk to Mr. Armstrong. | Так вы собирались поговорить с мистером Армстронгом. |
| The bout was part of an elimination match to determine who would face Henry Armstrong for his world welterweight title. | Этот бой был проведен для того, чтобы определить кто встретится с Генри Армстронгом в бою за титул чемпиона мира в полусреднем весе. |
| It was founded in 1995 by Bill Armstrong and Joe Sib. | Лейбл основан в 1995 году Джо Сибом (Joe Sib) и Биллом Армстронгом (Bill Armstrong). |
| After marrying in 1904 he joined Armstrong Whitworth who took over production of the Wilson-Pilcher car. | После своей женитьбы в 1904 году, Вильсон объединился с Уильямом Армстронгом, и они создали автомобильную фирму Armstrong Whitworth производившую автомобили Wilson-Pilcher. |
| In 1869, the Railway Mail Service (RMS), headed by George B. Armstrong, was officially inaugurated to handle the transportation and sorting of mail aboard trains. | В 1869 году была учреждена Железнодорожная почтовая служба США, во главе с Джорджем Армстронгом (George B. Armstrong), для перевозки и сортировки почты в поездах. |
| The United Press gave Armstrong only the third and the eleventh. | Пресса дала Армстронгу только третий и одиннадцатый раунды. |
| The album thanks Billie Joe Armstrong and his band Green Day. | Альбом содержит благодарность Билли Джо Армстронгу и его группе Green Day. |
| The inquiry heard how Edward Armstrong had previously been ordered not to work with children over his handling of a case in 1993. | Следствие узнало, что Эдварду Армстронгу ранее было запрещено работать с детьми после неудовлетворительной обработки дела 1993 года. |
| And call Dr. Armstrong... | И позвони доктору Армстронгу... |
| He ranked second place out of eight athletes, falling behind heat leader Aaron Armstrong of Trinidad and Tobago by 0.01 seconds and placing ahead of Canada's Jared Connaughton by 0.02 seconds. | Он занял второе место среди восьми участников забега, проиграв представителю Тринидада и Тобаго Аарону Армстронгу лишь 0.01 секунды и опередив канадца Джареда Коннотона на 0.02 секунды. |
| There's a flight landing every two minutes at Louis Armstrong. | Каждые две минуты в Луи Армстронге садятся самолеты. |
| Stop going on about Armstrong, play properly. | Хватит говорить об Армстронге, лучше играй как следует. |
| They pick up Wild Bill from the ball and make up a story about Armstrong disappearing to avoid being questioned by Singh. | Они забирают Дикого Билла с бала, составляют рассказ об Армстронге и, чтобы избежать допроса Сингха, исчезают. |
| What did she say about Armstrong? | Что она сказала об Армстронге? |
| From 2001, Christy began to send in song parodies and bits about staffers Robin Quivers and K.C. Armstrong. | С 2001 года Кристи начал посылать пародии и мелодии о радиоведущих Робин Квиверс и Кайле Кейси Армстронге. |
| Mr. Armstrong, it's good to see you. | Мистер Долгорукий, рада вас видеть. |
| Neal Armstrong - definitely not real. | Нил Долгорукий - определенно не настоящий. |
| If you have any questions or comments about Armstrong's Privacy Policy, please contact us here. | Если у вас есть вопросы или замечания по политике конфиденциальности Armstrong, обращайтесь к нам. |
| Canada's Dylan Armstrong finally gets 2008 Beijing Olympics bronze medal after doping DQ | Toronto Star. | Canada's Dylan Armstrong finally gets 2008 Beijing Olympics bronze medal after doping DQ | Toronto Star Мировые и Олимпийские рекорды на официальном сайте МОК (неопр.). |
| Armstrong also collects information through "referrers" and various environmental variables. | Armstrong также собирает «электронную» информацию и информацию, снятую с работающих устройств. |
| The Armstrong Whitworth A.W. Albemarle was a British twin-engine transport aircraft that entered service during the Second World War. | Армстронг Уитворт Альбемарль (англ. Armstrong Whitworth A.W. Albemarle) - британский двухмоторный транспортный самолёт, принятый на вооружение в ходе Второй мировой войны. |
| Backing vocals, amongst others, were provided by Tim Armstrong and Lars Frederiksen of Rancid, and Jimmy Gestapo of Murphy's Law. | На альбоме в качестве бэк-вокалистов участвуют Тим Армстронг (Tim Armstrong), Ларс Фредериксен (Lars Frederiksen) из Rancid, Джимми Гестапо (Jimmy Gestapo) из Murphy's Law. |