Английский - русский
Перевод слова Armstrong

Перевод armstrong с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Армстронг (примеров 385)
Captain Armstrong hid in the marsh and escaped with his life. Капитан Армстронг спрятался в болоте и тем спас свою жизнь.
He will confiscate your things,' Armstrong said. Он конфискует ваши вещи», - сказал Армстронг.
The trumpet player is Louis Armstrong, the best. На трубе играет Луи Армстронг, лучший в мире трубач.
You see, Armstrong told me he was sure it would be all right with her - Видите ли, Армстронг сказал мне Что он уверен, что всё будет в порядке...
Hello, Mr. Armstrong. Привет, мистер Армстронг.
Больше примеров...
Армстронга (примеров 158)
One more thing - Darrel said the gunman was trying to leave with Armstrong's body. Ещё одно - Даррел сказал, что преступник пытался уйти с телом Армстронга.
But Armstrong's legacy is about more than data. Но наследие Армстронга - это больше, чем данные.
The introductory verse features only Armstrong and his guitar. Во вступительном куплете можно услышать только Армстронга и его гитару.
Does Armstrong have money like that? У Армстронга были такие деньги?
This EP caught the attention of Tim Armstrong of Rancid; he was also co-owner of Hellcat Records. В таком составе они записали свою первую ЕРишку, которая попала в руки Тима Армстронга из Rancid; он заинтересовался и подписал группу на свой лейбл Hellcat Records.
Больше примеров...
Армстронгом (примеров 37)
Along with William George Armstrong, he can be considered one of the two fathers of hydraulic engineering. Наряду с Уильямом Армстронгом, его можно считать одним из основателей гидротехники.
You promised to leave if I spoke to Mr. Armstrong. Вы же обещали уйти, если я поговорю с мистером Армстронгом.
The legendary Lionel Hampton, who was playing along with Louis Armstrong and Ella Fitzgerald, said about ManSound: "They really sing!" Over the years, ManSound has taken part in more than 60 festivals in 15 countries at 3 continents. Легендарный Лайонел Хэмптон, игравший с Луи Армстронгом и Эллой Фицджеральд, сказал о ManSound: "Они по-настоящему поют!" За эти годы группа участвовала в более, чем 60 фестивалях в 15 странах на 3 континентах.
Turns out the watch was first purchased in 1933 by a Steven Armstrong... Оказывается, впервые часы были приобретены в 1933 Стивеном Армстронгом, они достались его жене, как свадебный подарок.
Lee De Forest filed a patent in 1916 that became the cause of a contentious lawsuit with the prolific inventor Armstrong, whose patent for the regenerative circuit had been issued in 1914. Форест подал ещё одну заявку на изобретение метода регенерации в 1916 году, что стало причиной продолжительной судебной тяжбы с плодовитым изобретателем Эдвином Армстронгом, чья заявка на этот же метод была подана на два года раньше.
Больше примеров...
Армстронгу (примеров 14)
The United Press gave Armstrong only the third and the eleventh. Пресса дала Армстронгу только третий и одиннадцатый раунды.
The Associated Press gave Zivic nine rounds with Armstrong six. Associated Press дали Зивику девять раундов, а Армстронгу - шесть.
The inquiry heard how Edward Armstrong had previously been ordered not to work with children over his handling of a case in 1993. Следствие узнало, что Эдварду Армстронгу ранее было запрещено работать с детьми после неудовлетворительной обработки дела 1993 года.
Daniel, did you tell detective Armstrong that people would die if you didn't get to talk to koepfer? Дэниел, ты сказал детективу Армстронгу, что погибнут люди, если ты не поговоришь с Кэпфером?
But on examining his foundation's website () and his writings, a nagging question remains: Did the same tenacity that enabled Armstrong to win seven Tour de France bicycle races help cure his cancer? Но при исследовании его сайта в Интернете () и его писем, остается докучливый вопрос: Неужели то же самое упорство, которое помогло Армстронгу выиграть семь велогонок Тур де Франс, помогло вылечить его рак?
Больше примеров...
Армстронге (примеров 6)
Stop going on about Armstrong, play properly. Хватит говорить об Армстронге, лучше играй как следует.
They pick up Wild Bill from the ball and make up a story about Armstrong disappearing to avoid being questioned by Singh. Они забирают Дикого Билла с бала, составляют рассказ об Армстронге и, чтобы избежать допроса Сингха, исчезают.
Any mention of Luke Armstrong? Нет упоминаний о Люке Армстронге?
What did she say about Armstrong? Что она сказала об Армстронге?
From 2001, Christy began to send in song parodies and bits about staffers Robin Quivers and K.C. Armstrong. С 2001 года Кристи начал посылать пародии и мелодии о радиоведущих Робин Квиверс и Кайле Кейси Армстронге.
Больше примеров...
Долгорукий (примеров 2)
Mr. Armstrong, it's good to see you. Мистер Долгорукий, рада вас видеть.
Neal Armstrong - definitely not real. Нил Долгорукий - определенно не настоящий.
Больше примеров...
Armstrong (примеров 62)
The Armstrong Web site may collect non-personally identifiable information during your visit, such as type of browser, operating system, domain name, or IP address. Когда вы заходите на сайт Armstrong, сайт может регистрировать такую информацию, как тип браузера, операционную систему, имя домена или IP-адрес.
The prototype was powered by a Walter Vega I engine, but the small series produced had either Walter Venus or Armstrong Siddeley Genet Major engines. На нём был установлен двигатель Walter Vega I, который на серийных самолётах был заменён на Walter Venus или Armstrong Siddeley Genet Major.
A "referrer" is information the Web browser passes along to Armstrong's Web server that references the URL from which you came. «Электронная информация» - информация, которую веб-браузер пересылает на веб-сервер Armstrong и которая характеризует URL (адрес машины в сети), с которого она поступила.
Tobias Walliser from LAVA Architects, who once again designed Armstrong's stand for the BAU trade show, will be there. Известный дизайнер Тобиас Валлисер из LAVA Architects, который вновь разработал дизайн стенда Armstrong на выставке BAU, будет присутствовать на форуме.
Cookies are employed primarily as a service to our customers, to extend the relevance and responsiveness of the Armstrong site. Такие «куки», прежде всего, выполняют услугу для наших клиентов, повышая значимость и сохраняя активность сайта Armstrong.
Больше примеров...