| Armstrong and his dupe Richardson, who carried the bomb. | Армстронг вместе с Ричардсон доставили бомбу на место. |
| James, you have approximately 90 seconds to get in and out before Armstrong returns. | Джеймс, у тебя есть примерно 90 секунд чтобы войти и выйти оттуда до того, как Армстронг вернется. |
| The family name to Sonia Armstrong and her younger sister, Helena. | Девичья фамилия Сони Армстронг и ее младшей сестры Хелены |
| Miss Armstrong, you are either ready to work or at the doctor. | Мисс Армстронг, вы или занимаетесь, или идете к врачу. |
| Mr. Armstrong, you should know that Candice is a person of interest in the Beau Randolph case. What? | Мистер Армстронг, вы должны знать, что Кэндис может быть причастна к делу Бо Рандольфа |
| But Armstrong's legacy is about more than data. | Но наследие Армстронга - это больше, чем данные. |
| We should talk to Catco's lawyers if you really suspect Armstrong. | Нам нужно поговорить с адвокатами КэтКо, если ты действительно подозреваешь Армстронга. |
| As early as the first round, Zivic jabbed easily at Armstrong's open face, and then looped in uppercuts. | Уже в первом раунде Зивик легко ударил в открытое лицо Армстронга, а затем сделал апперкот. |
| I'll put that on the mantelpiece, and there's an invitation from Lord Armstrong for lunch on the first Friday of next month. | Я положу его на каминную полку, а это - приглашение от лорда Армстронга, на ланч, в первую пятницу следующего месяца. |
| Armstrong: You're tuned in to stretch armstrong. | Вы слушаете Стретч Армстронга. |
| The song was also sung by Louis Armstrong. | Песня также была исполнена Луи Армстронгом. |
| Along with William George Armstrong, he can be considered one of the two fathers of hydraulic engineering. | Наряду с Уильямом Армстронгом, его можно считать одним из основателей гидротехники. |
| Costume design was done by Brad Armstrong. | Дизайн костюмов выполнен Брэдом Армстронгом. |
| Oberst formed the rock band Commander Venus in 1994 with Tim Kasher, Ben Armstrong, and Robb Nansel. | Оберст основал в 1994 группу Commander Venus вместе с Тимом Кэшером (Tim Kasher), Тоддом Бойлером (Todd Baechle), Бенном Армстронгом (Ben Armstrong) и Роббом Нэнселом (Robb Nansel). |
| Lee De Forest filed a patent in 1916 that became the cause of a contentious lawsuit with the prolific inventor Armstrong, whose patent for the regenerative circuit had been issued in 1914. | Форест подал ещё одну заявку на изобретение метода регенерации в 1916 году, что стало причиной продолжительной судебной тяжбы с плодовитым изобретателем Эдвином Армстронгом, чья заявка на этот же метод была подана на два года раньше. |
| The inquiry heard how Edward Armstrong had previously been ordered not to work with children over his handling of a case in 1993. | Следствие узнало, что Эдварду Армстронгу ранее было запрещено работать с детьми после неудовлетворительной обработки дела 1993 года. |
| Daniel, did you tell detective Armstrong that people would die if you didn't get to talk to koepfer? | Дэниел, ты сказал детективу Армстронгу, что погибнут люди, если ты не поговоришь с Кэпфером? |
| And call Dr. Armstrong... | И позвони доктору Армстронгу... |
| But on examining his foundation's website () and his writings, a nagging question remains: Did the same tenacity that enabled Armstrong to win seven Tour de France bicycle races help cure his cancer? | Но при исследовании его сайта в Интернете () и его писем, остается докучливый вопрос: Неужели то же самое упорство, которое помогло Армстронгу выиграть семь велогонок Тур де Франс, помогло вылечить его рак? |
| But on examining his foundation's website () and his writings, a nagging question remains: Did the same tenacity that enabled Armstrong to win seven Tour de France bicycle races help cure his cancer? | Но при исследовании его сайта в Интернете () и его писем, остается докучливый вопрос: Неужели то же самое упорство, которое помогло Армстронгу выиграть семь велогонок Тур де Франс, помогло вылечить его рак? |
| There's a flight landing every two minutes at Louis Armstrong. | Каждые две минуты в Луи Армстронге садятся самолеты. |
| Stop going on about Armstrong, play properly. | Хватит говорить об Армстронге, лучше играй как следует. |
| They pick up Wild Bill from the ball and make up a story about Armstrong disappearing to avoid being questioned by Singh. | Они забирают Дикого Билла с бала, составляют рассказ об Армстронге и, чтобы избежать допроса Сингха, исчезают. |
| Any mention of Luke Armstrong? | Нет упоминаний о Люке Армстронге? |
| What did she say about Armstrong? | Что она сказала об Армстронге? |
| Mr. Armstrong, it's good to see you. | Мистер Долгорукий, рада вас видеть. |
| Neal Armstrong - definitely not real. | Нил Долгорукий - определенно не настоящий. |
| We may share your personally-identifiable information with companies within the Armstrong family of companies. | Мы можем использовать предоставленную вами информацию внутри компаний Armstrong. |
| After marrying in 1904 he joined Armstrong Whitworth who took over production of the Wilson-Pilcher car. | После своей женитьбы в 1904 году, Вильсон объединился с Уильямом Армстронгом, и они создали автомобильную фирму Armstrong Whitworth производившую автомобили Wilson-Pilcher. |
| A "referrer" is information the Web browser passes along to Armstrong's Web server that references the URL from which you came. | «Электронная информация» - информация, которую веб-браузер пересылает на веб-сервер Armstrong и которая характеризует URL (адрес машины в сети), с которого она поступила. |
| On 22 January 1948 she was sold to Thos W Ward and scrapped following 27 March 1948 in the Vickers Armstrong shipyard in Barrow-in-Furness. | 22 января 1948 корабль был продан компании T.W.Ward и 27 марта 1948 был разобран на стапелях верфи «Vickers Armstrong». |
| Backing vocals, amongst others, were provided by Tim Armstrong and Lars Frederiksen of Rancid, and Jimmy Gestapo of Murphy's Law. | На альбоме в качестве бэк-вокалистов участвуют Тим Армстронг (Tim Armstrong), Ларс Фредериксен (Lars Frederiksen) из Rancid, Джимми Гестапо (Jimmy Gestapo) из Murphy's Law. |