| Joe Armstrong does one final battle with Tojo Ken and kills him. | Джо Армстронг проводит одно заключительное сражение с Тодзё Кеном и убивает его. |
| Well, maybe not him personally, but two weeks ago, Armstrong organized another protest outside Beau Randolph's loft. | Возможно, не его лично, но две недели назад Армстронг организовал другой протест на улице, около квартиры Бо Рэндольфа. |
| The first verse is Armstrong talking to his mother after three weeks of leaving her place, telling her that he's scared about being on his own. | В первом куплете Армстронг разговаривает со своей матерью через три недели после переезда, говорит, что он боится того, что он теперь сам по себе. |
| My name is Alex Louis Armstrong. | Я Алекс Луис Армстронг. |
| Armstrong took two basic designs, one with eight and the other with ten 15-inch guns, and varied their speed and firing. | Фирма «Армстронг» взяла два базовых проекта - с восемью или десятью 15-дюймовыми орудиями - и на их основе предложила несколько вариантов, различавшихся скоростью и вооружением. |
| I knowed General George Armstrong Custer for what he was. | Я знал генерала Джорджа Армстронга Кастера, каким он был, |
| According to court documents Candice Mayfield's real name is Candice Armstrong - Ronald Armstrong's daughter. | Согласно документам из суда настоящее имя Кэндис Мейфилд - Кэндис Армстронг, она дочь Рональда Армстронга. |
| On November 21, 2011, he appeared on The Real Housewives of Beverly Hills performing in Ace Young's band for Taylor Armstrong's daughter's fifth birthday party. | 21 ноября 2011 года он появился в The Real Housewives of Beverly Hills, выступая в группе Ace Young для участия в пятой вечеринке по случаю рождения дочери Тейлора Армстронга. |
| Both at the time of the back-story and in the protagonist's time, navigation using Armstrong drives is sufficiently imprecise that ships must for safety reasons emerge from Armstrong space well away from stars and planets and travel substantial distances (and times) using magnetic drives. | Как во время предыстории, так и во время протагониста, навигация с использованием двигателей Армстронга достаточно неточна, так как корабли по соображениям безопасности выходят из пространства Армстронга (материализуются) далеко от звезд и планет, и перемещаются на значительные расстояния с помощью магнитных двигателей. |
| Louis Armstrong was called "Pops." | Так называли Луи Армстронга. |
| Then I saw a picture with Armstrong and he was playing trombone. | Потом я увидел фотографию с Армстронгом. И он играл на тромбоне. |
| What happened to my man Armstrong? | Что стряслось с Армстронгом? |
| The bout was part of an elimination match to determine who would face Henry Armstrong for his world welterweight title. | Этот бой был проведен для того, чтобы определить кто встретится с Генри Армстронгом в бою за титул чемпиона мира в полусреднем весе. |
| Turns out the watch was first purchased in 1933 by a Steven Armstrong... | Оказывается, впервые часы были приобретены в 1933 Стивеном Армстронгом, они достались его жене, как свадебный подарок. |
| It was founded in 1995 by Bill Armstrong and Joe Sib. | Лейбл основан в 1995 году Джо Сибом (Joe Sib) и Биллом Армстронгом (Bill Armstrong). |
| Now we'd better pay a visit to David Armstrong. | А теперь нам лучше нанести визит к Дэвиду Армстронгу. |
| The Associated Press gave Zivic nine rounds with Armstrong six. | Associated Press дали Зивику девять раундов, а Армстронгу - шесть. |
| The inquiry heard how Edward Armstrong had previously been ordered not to work with children over his handling of a case in 1993. | Следствие узнало, что Эдварду Армстронгу ранее было запрещено работать с детьми после неудовлетворительной обработки дела 1993 года. |
| Why the hell would Armstrong do that? | Какого чёрта Армстронгу так делать? |
| And call Dr. Armstrong... | И позвони доктору Армстронгу... |
| Stop going on about Armstrong, play properly. | Хватит говорить об Армстронге, лучше играй как следует. |
| They pick up Wild Bill from the ball and make up a story about Armstrong disappearing to avoid being questioned by Singh. | Они забирают Дикого Билла с бала, составляют рассказ об Армстронге и, чтобы избежать допроса Сингха, исчезают. |
| Any mention of Luke Armstrong? | Нет упоминаний о Люке Армстронге? |
| What did she say about Armstrong? | Что она сказала об Армстронге? |
| From 2001, Christy began to send in song parodies and bits about staffers Robin Quivers and K.C. Armstrong. | С 2001 года Кристи начал посылать пародии и мелодии о радиоведущих Робин Квиверс и Кайле Кейси Армстронге. |
| Mr. Armstrong, it's good to see you. | Мистер Долгорукий, рада вас видеть. |
| Neal Armstrong - definitely not real. | Нил Долгорукий - определенно не настоящий. |
| It was flown using an Armstrong Whitworth A.W. fighter aircraft as a test bed. | Для лётных испытаний использовался истребитель Armstrong Whitworth A.W.. |
| here's an important date for your 2009 calendar: catch Armstrong at the BAU 2009 trade fair in Munich from Jan 12th to 17th and enjoy our special booth, designed to showcase the new DLW-Linoleum collection. | Вот еще одна важная дата на следующий год: посетите стенд Armstrong на выставке BAU 2009 в Мюнхене с 12 по 17 Января, который будет в первую очередь посвящен нашей новой коллекции DLW-Linoleum. |
| All visitors are warmly welcomed to attend, and to finish their trade show day with interesting conversation and delicious cocktails at the Armstrong stand. | На стенд Armstrong приглашаются все желающие, чтобы послушать интересные выступления и на приятной ноте закончить трудовой день вместе с оригинальными коктейлями. |
| Backing vocals, amongst others, were provided by Tim Armstrong and Lars Frederiksen of Rancid, and Jimmy Gestapo of Murphy's Law. | На альбоме в качестве бэк-вокалистов участвуют Тим Армстронг (Tim Armstrong), Ларс Фредериксен (Lars Frederiksen) из Rancid, Джимми Гестапо (Jimmy Gestapo) из Murphy's Law. |
| Armstrong Cabinets is no longer owned by Armstrong World Industries. | «Армстронг Билдинг Продактс» - завод по производству подвесных потолочных систем компании Armstrong World Industries. |