| Joe Armstrong does one final battle with Tojo Ken and kills him. | Джо Армстронг проводит одно заключительное сражение с Тодзё Кеном и убивает его. |
| Mrs. Armstrong's been with us three years. | Миссис Армстронг с нами уже как три года. |
| Tributes to Ms. J. Armstrong (United States of America), Mr. F. Behrens (OICA) and Mr. G. Sturdza (AIT/FIA) | Армстронг (Соединенные Штаты Америки), гну Ф. Беренсу (МОПАП) и г-ну Г. Стурдзе (МТА/ФИА) |
| Armstrong was unauthorized absence? | Армстронг незаконно отсутствовал на службе? |
| Armstrong, at one point, dubbed the song the most autobiographical he had written to that point, considering it "therapeutic" but also difficult to perform. | Позже Армстронг говорил, что эта песня является наиболее автобиографической песней, которую он сочинил, и она одновременно является и «лечебной», и трудноисполняемой. |
| For instance, your friend, Petty Officer Armstrong... | Возьмём твоего друга, старшину Армстронга... |
| I'll never forget the first time I set eyes on General George Armstrong Custer. | Я никогда не забуду, как впервые увидел генерала Джорджа Армстронга Кастера. |
| In the eighth, the referee stopped to examine the cuts on Armstrong caused by the battering he took in the round. | В восьмом, рефери приостановил бой, чтобы посмотреть на травмы Армстронга, вызванные избиением, которое он получил в этом раунде. |
| You traded yourself for Armstrong and Mineo, putting yourself into what can only be called a jackpot situation. | Ты обменял себя на Армстронга и Минео. Отдал себя только для того чтобы остаться в выигрыше. |
| In a September 2009 interview by Fuse on Demand, when asked who designed the cover for the group's eighth studio album 21st Century Breakdown (2009), Billie Joe Armstrong said that Chris Bilheimer designed it as well as the last four album covers. | В интервью в сентябре 2009, когда Билли Джо Армстронга спросили, кто оформлял обложку для восьмого студийного альбома группы, 21st Century Breakdown, Армстронг сказал, что для последних четырёх альбомов (включая Shenanigans) обложку оформлял Крис Билхаймер. |
| So you were going to talk to Mr. Armstrong. | Так вы собирались поговорить с мистером Армстронгом. |
| You promised to leave if I spoke to Mr. Armstrong. | Вы же обещали уйти, если я поговорю с мистером Армстронгом. |
| February 25 - First Nice Jazz Festival with Louis Armstrong, Stéphane Grappelli, Claude Luter, Mezz Mezzrow and Django Reinhardt. | 25 февраля - первый Nice Jazz Festival с Луисом Армстронгом, Стефаном Граппелли, Клодом Лютером, Милтоном Месироу и Джанго Рейнхардтом. |
| After marrying in 1904 he joined Armstrong Whitworth who took over production of the Wilson-Pilcher car. | После своей женитьбы в 1904 году, Вильсон объединился с Уильямом Армстронгом, и они создали автомобильную фирму Armstrong Whitworth производившую автомобили Wilson-Pilcher. |
| Oberst formed the rock band Commander Venus in 1994 with Tim Kasher, Ben Armstrong, and Robb Nansel. | Оберст основал в 1994 группу Commander Venus вместе с Тимом Кэшером (Tim Kasher), Тоддом Бойлером (Todd Baechle), Бенном Армстронгом (Ben Armstrong) и Роббом Нэнселом (Robb Nansel). |
| The United Press gave Armstrong only the third and the eleventh. | Пресса дала Армстронгу только третий и одиннадцатый раунды. |
| The inquiry heard how Edward Armstrong had previously been ordered not to work with children over his handling of a case in 1993. | Следствие узнало, что Эдварду Армстронгу ранее было запрещено работать с детьми после неудовлетворительной обработки дела 1993 года. |
| And call Dr. Armstrong... | И позвони доктору Армстронгу... |
| But on examining his foundation's website () and his writings, a nagging question remains: Did the same tenacity that enabled Armstrong to win seven Tour de France bicycle races help cure his cancer? | Но при исследовании его сайта в Интернете () и его писем, остается докучливый вопрос: Неужели то же самое упорство, которое помогло Армстронгу выиграть семь велогонок Тур де Франс, помогло вылечить его рак? |
| Wild Bill gives Jackson and Armstrong permission to rescue a girl named Alicia Sanborn (Michelle Botes) after she is taken by local thugs after crashing the ball upon seeing that The Lion was there. | Дикий Билл даёт разрешение Джексону и Армстронгу, чтобы спасти девушку по имени Алисия Санборн после того, как она была взята местными бандитами после аварии на балу, где в то время находился Лео. |
| Stop going on about Armstrong, play properly. | Хватит говорить об Армстронге, лучше играй как следует. |
| They pick up Wild Bill from the ball and make up a story about Armstrong disappearing to avoid being questioned by Singh. | Они забирают Дикого Билла с бала, составляют рассказ об Армстронге и, чтобы избежать допроса Сингха, исчезают. |
| Any mention of Luke Armstrong? | Нет упоминаний о Люке Армстронге? |
| What did she say about Armstrong? | Что она сказала об Армстронге? |
| From 2001, Christy began to send in song parodies and bits about staffers Robin Quivers and K.C. Armstrong. | С 2001 года Кристи начал посылать пародии и мелодии о радиоведущих Робин Квиверс и Кайле Кейси Армстронге. |
| Mr. Armstrong, it's good to see you. | Мистер Долгорукий, рада вас видеть. |
| Neal Armstrong - definitely not real. | Нил Долгорукий - определенно не настоящий. |
| Canada's Dylan Armstrong finally gets 2008 Beijing Olympics bronze medal after doping DQ | Toronto Star. | Canada's Dylan Armstrong finally gets 2008 Beijing Olympics bronze medal after doping DQ | Toronto Star Мировые и Олимпийские рекорды на официальном сайте МОК (неопр.). |
| All three were released as The Complete Ella Fitzgerald & Louis Armstrong on Verve. | Все три альбома были включены в один - The Complete Ella Fitzgerald & Louis Armstrong on Verve в 1997 году. |
| Flying three Armstrong Whitworth Siskin biplanes, the Siskins quickly built a reputation for performing daring maneuvers. | Летая на трёх бипланах Armstrong Whitworth Siskin, они быстро завоевали репутацию как лётчики, выполняющие сложные фигуры высшего пилотажа. |
| Oberst formed the rock band Commander Venus in 1994 with Tim Kasher, Ben Armstrong, and Robb Nansel. | Оберст основал в 1994 группу Commander Venus вместе с Тимом Кэшером (Tim Kasher), Тоддом Бойлером (Todd Baechle), Бенном Армстронгом (Ben Armstrong) и Роббом Нэнселом (Robb Nansel). |
| In 1927, Vickers agreed to merge their armaments and shipbuilding and heavy engineering activities with the Tyneside based engineering company Armstrong Whitworth, founded by W. G. Armstrong, to form Vickers-Armstrong Limited. | В 1927 году компания дала согласие на объединение активов по производству оружия, судостроению, авиастроению и тяжелому машиностроению с компанией Armstrong Whitworth, в результате чего была образована компания Vickers-Armstrong Limited. |