You insulted him instead of apologizing. |
Ты оскорбил его вместо того, чтоб извиниться. |
I thought this was about you apologizing. |
Я думала, ты хотел извиниться, но это... |
And thank you for telling me that, for apologizing. |
И спасибо, что позволил мне извиниться. |
I'd like to start by apologizing, Ms. Swan. |
Сначала я хотела бы извиниться, мисс Свон. |
I mean, I... look, I'm the one who should be apologizing. |
В смысле... это мне стоит извиниться. |
You just said it's about me apologizing. |
Ты просто сказал, что хочешь извиниться. |
Well, maybe you're the one who should be apologizing. |
Ну, может быть, ты одна должна извиниться. |
I am sorry to keep apologizing, but I need to take care of this. |
Я должен извиниться, но мне нужно уладить это дело. |
Maybe you could try apologizing because you actually feel bad. |
Может, тебе стоит извиниться потому, что ты на самом деле сожалеешь? |
I think you have some apologizing to do. |
Думаю, тебе есть за что извиниться. |
And it's rude to interrupt, especially when people should be apologizing. |
Перебивать тоже неприлично, особенно, когда надо бы извиниться. |
No, I should be the one apologizing. |
Нет, это я должна извиниться. |
No, no, I'm the one who should be apologizing. |
Нет, нет, это я должен извиниться. |
I'm the one that should be apologizing to you. |
Это Я(!) должен извиниться. |
And instead of apologizing back then, I told myself that it wasn't really that bad. |
И вместо того, чтобы извиниться тогда, я убедила себя в том, что всё это не было на самом деле так плохо. |
You're better off apologizing and sorting it out in the morning. |
Тебе лучше извиниться и все решить утром. |
No, I'm the one who should be apologizing. |
Нет, это я должен извиниться. |
I was planning on apologizing on your behalf, but it turned out I didn't need to. |
Я собиралась извиниться от твоего имени, но оказалось, что в этом нет необходимости. |
Maybe I should be apologizing, too. |
Возможно, мне тоже следует извиниться. |
It's my father who should be apologizing, though he never would. |
Это мой отец должен извиниться Хотя, он никогда этого не сделает. |
I think you should be the one apologizing, Mr. Bachman. |
Думаю, это вы должны извиниться, мистер Бахман. |
If by "getting a latte" you mean apologizing, then no, i don't. |
Если под "выпить латте" ты имеешь в виду "извиниться", то нет, не хочу. |
Barry spends some time with Iris before racing to Washington to celebrate his return with the Justice League, apologizing for being late. |
Барри провёл время с Айрис, прежде чем отправиться в Вашингтон, чтобы отметить своё возвращение с Лигой Справедливости и извиниться за опоздание. |
Okay, see, when you say that, it makes me think that I should be apologizing. |
Так, знаете, когда вы так говорите, кажется, будто я должен извиниться. |
Why don't you try apologizing? |
Почему ты даже не попытался извиниться? |