Английский - русский
Перевод слова Anxiety
Вариант перевода Беспокойство

Примеры в контексте "Anxiety - Беспокойство"

Примеры: Anxiety - Беспокойство
We share his anxiety, and join in his call to Members to ensure that their contributions to the regular budget, as well as to the peace-keeping budget, are met on time and in full. Мы разделяем его беспокойство и присоединяемся в его призыве к государствам обеспечить, чтобы их взносы в регулярный бюджет, а также в бюджет операций по поддержанию мира делались вовремя и в полном объеме.
Apart from visitors' stress level and anxiety, many cases require dealing with complex policies and procedures that change over time and are not implemented consistently throughout the organization(s). Помимо того, что в контексте многих дел посетители подвергались значительному стрессу и испытывали беспокойство, необходимо было также разбираться в сложных вопросах политики и процедур, которые меняются со временем и не применяются последовательно в рамках всех организаций.
That aroused anxiety in the population of the Territory and its representatives, who considered that the Nouméa Accord gave the parties peaceful means of solving problems and of avoiding clashes between representatives of various ethnic communities. Это вызвало беспокойство у населения территории и его представителей, по мнению которых Нумейское соглашение предоставляет всем сторонам мирные средства для урегулирования проблем и предотвращения столкновений между представителями различных этнических общин.
This unexpected speeding up of events in my country aroused, and continues to arouse, major concern within the international community, a concern and an anxiety which points to the interest that the international community attaches to my country. Такое неожиданное ускорение событий в моей стране породило и продолжает вызывать в международном сообществе серьезное беспокойство - обеспокоенность и тревогу, которые указывают на испытываемый международным сообществом интерес к моей стране.
Dubious contractual conditions created anxiety, low staff morale, unhealthy work environments and low productivity, which sometimes resulted in appeals lodged with the United Nations Administrative Tribunal and the Administrative Tribunal of the International Labour Organization. Сомнительные условия контрактов вызывают беспокойство у персонала, снижают моральный дух, создают нездоровую рабочую атмосферу и ведут к снижению производительности, что зачастую выражается в подаче жалоб в Административный трибунал Организации Объединенных Наций и Административный трибунал Международной организации труда.
Anxiety can manifest itself in all kinds of physical ways. Вы знаете, что беспокойство может проявиться физически в любых видах.
Anxiety is a perfectly normal physiological response to the vulnerability that comes with engaging in a creative endeavor. Беспокойство - совершенно нормальная физиологическая реакция на ранимость, которая появляется с началом творческой деятельности.
Anxiety, fear, illness, and fatigue will cause a child to increase attachment behaviours. Беспокойство, страх, болезнь и усталость заставят ребёнка усилить поведение привязанности.
Anxiety, excessive fear of danger, my favorite... paranoia. Беспокойство, чрезмерный страх перед опасностью, мое любимое... паранойя.
Anxiety about such ambitions ignores China's history. Беспокойство по поводу амбиций игнорирует историю страны.
Anxiety can do any number of things to the human body. Беспокойство может сильно влиять на наше тело.
Anxiety doesn't become you, Inspector. Беспокойство не идёт вам, инспектор.
$30,000 for stress and anxiety 30000 долл. США за беспокойство и стресс
$10,000 for anxiety and stress 10000 долл. США за беспокойство и стресс
You know, anxiety doesn't become you. Беспокойство - это не твоё.
I am not manufacturing this anxiety. Я не произвожу это беспокойство.
Something was causing him enormous anxiety. Что-то причиняло ему огромное беспокойство.
It's not just the anxiety. Это не просто беспокойство.
You're implying I experience anxiety. Ты приписываешь мне беспокойство.
It measures pitchand gauges anxiety. Измеряет напряженность и беспокойство.
No, it's just anxiety. Нет, это просто беспокойство.
And tito represents the anxiety. А Тито символизирует беспокойство.
My creeping anxiety suddenly became much greater. Мое беспокойство моментально усилилось.
Expresses deep concern and anxiety about growing corporate corruption, in particular the recent disturbing incidents which have a negative impact on the full enjoyment of human rights and undermine the process of the realization of the right to development; выражает глубокую озабоченность и тревогу в связи с усилением корпоративной коррупции, в частности в связи с последними вызывающими беспокойство инцидентами, которые негативно сказываются на полном осуществлении прав человека и подрывают процесс реализации права на развитие;
I'm getting a feeling of anxiety in this place. Я ощущаю здесь некое беспокойство.