Английский - русский
Перевод слова Antidote
Вариант перевода Противоядие

Примеры в контексте "Antidote - Противоядие"

Примеры: Antidote - Противоядие
In the Book of Gallah, there's an antidote that can undo such aging spells. В книге Галлаха, есть одно противоядие, которое может отменить такое заклинание старения.
Even if Cartwright finishes the antidote... we still haven't been able to bypass the lab sterilization circuits. Даже если Картрайт закончит противоядие... мы по-прежнему не сможем обойти систему стерилизации лаборатории.
We have created a nightmare and now we provide the antidote. Мы создали кошмар и теперь предлагаем противоядие.
We have a new antidote that we can test in a few hours. У нас есть новое противоядие, которое мы можем проверить через несколько часов.
Social democracy lost its raison d'être as an antidote to Communism. Социал-демократия потеряла свой смысл, как противоядие Коммунизму.
The Meskwaki used the roots to make an antidote for poison. Месквоки используют его корни как противоядие.
Fear you not, though. I have just the antidote. Но не бойтесь, у меня есть противоядие.
Another way is to try to find a general antidote to all emotions, and that's by looking at the very nature. Другой способ - найти одно противоядие для всех чувств, путём изучения самой глубокой природы.
When he does, Qasim tackles him and covertly injects him with the antidote. Когда он сбегает, Казим схватывает его и тайно вкалывает ему противоядие.
Mega Man halfway finishes his journey when Dr. Wily completes a prototype antidote, which is given to Roll. Мегамен на полпути заканчивает своё путешествие, когда доктор Вайли завершает прототипное противоядие, которое дает Ролл.
And several hours to synthesize the antidote. И несколько часов, чтобы синтезировать противоядие.
The only way to overcome it and walk out to find an antidote. Единственный шанс выжить и выйти отсюда... это найти противоядие.
I know exactly where I can find the antidote. Я точно знаю, где можно найти противоядие.
Bones, you've got to find me an antidote. Боунс, вы должны найти противоядие.
It's a kind of infection, and I think I found an antidote. Это своего рода инфекция, и я нашел противоядие.
The antidote died with the guy that made the virus. Должно быть, противоядие умерло с лаборантом, создавшим вирус.
Theonlythingthat's gonnasavemy life is finding the antidote. Единственное, что спасёт мне жизнь - профессорское противоядие.
You're telling me that I will never be able to take the antidote. Ты хочешь сказать, что я никогда не приму противоядие.
This potency will provide our antidote. Думаю, такая концентрация даст противоядие.
I hope they remember the antidote. Я надеюсь, они помнят как делать противоядие.
As such, participation is an antidote to corruption, exposing maladministration and vested interests. Как таковое, участие - это противоядие от коррупции, изобличающее нерадивое управление и корыстные интересы.
She knows the only place an antidote will be found is Balor forest. Она знает, что единственное место, где можно найти противоядие, это лес Балор.
Because we're going to beat them to the antidote by 50 years. Мы опередим их и выпустим противоядие на 50 лет раньше.
And, choice is the antidote to coercion and condescension. И выбор - это противоядие против принуждения и снисходительности.
With the help of Dr Bashir's notes Dr Surmak was able to find an antidote for the aphasia virus. С помощью записей доктора Башира доктор Сурмак смог создать противоядие против вируса афазии.