Английский - русский
Перевод слова Antidote
Вариант перевода Противоядие

Примеры в контексте "Antidote - Противоядие"

Примеры: Antidote - Противоядие
At least until we know the antidote is working. По крайней мере, пока мы не узнаем, что противоядие работает.
Have everything we need to manufacture an antidote transferred to the jet. Подготовьте все, что нужно, чтобы сделать противоядие, и перенесите в самолет.
And if it's exotic like you're saying, we need to find an antidote. И если он такой, как ты говоришь, нам нужно противоядие.
You can give me the antidote and I can save her. Ты можешь дать мне противоядие и я спасу ее.
We may need magic for an antidote. Мы должны использовать магию, чтобы сделать противоядие.
We're trying to develop an antidote We've spent billions, but you have to have patience until... Мы разрабатываем противоядие, вкладываем миллиарды, - Нужно подождать, пока...
As if there ever could be an antidote against Caesar. Как будто от Цезаря есть какое-то противоядие.
As soon as the goblin's out of Gaius, you must give him the antidote. Как только гоблин выйдет из Гаюса, ты должна дать ему противоядие.
I don't know which one's the antidote. Я не знаю, в которой из них противоядие.
Unless I get the antidote, I'm hanging up. Раз я не получу противоядие, я вешаю трубку.
She told me you were able to get the antidote. Она сказала, что у тебя получилось заполучить противоядие.
Lauren says that she can find an antidote if we can locate the source of the infection. Лорен говорит, что она может найти противоядие если мы сможем найти источник инфекции.
And when it does, you'll have the antidote ready. И когда это случится, у тебя будет готовое противоядие.
If you can't give me an antidote, then there's no choice. Если ты не можешь создать противоядие, другого выхода нет.
She said there's an antidote. Она сказала, что есть противоядие.
If luthorcorp has this flower, then they have the antidote. Если в ЛютерКорп есть цветок, есть и противоядие.
But the antidote to this plant could save my friend's life. Но противоядие от этого растения спасёт жизнь моего друга.
There might be an antidote, but it would take me a while to find it. Должно быть противоядие, но найти его займёт некоторое время.
Hank is still alive, but the antidote, it's useless now. Хэнк ещё жив, но противоядие... оно не поможет.
And that's why we need the antidote Alec. Вот поэтому нам нужно противоядие, Алек.
And that's why we need the antidote Alec. Вот поэтому нам нужно противоядие, Алек.
Promised him an antidote if the governor would meet with him and just hear him out. Пообещал противоядие, если губернатор встретится с ним и просто выслушает.
She needs the antidote before the damage is permanent. Нужно ввести ей противоядие, пока последствия не стали необратимыми.
There's only one antidote for that poison, and I have it. К этому яду только одно противоядие, и оно у меня.
And not only that, his organs... the antidote healed them. И не только это, его органы... противоядие восстановило их.