| Answer it or eat it, boy. | Возьми трубку или схлопочешь, парень. |
| Come on, help me out. Answer, he's going to hang up. | Ладно, отвечай, а то он повесит трубку. |
| Called but no answer. | Он тебе звонит, но ты не берёшь трубку. |
| She may not answer this number, but I know whose number she will answer. | На звонок с этого номера она, может, и не ответит, но я знаю, какой номер заставит её взять трубку. |
| Do not answer that, Do not answer! | Не бери трубку, Я говорю не отвечай! |
| You think I'd answer? | Неужели ты думаешь, что я взяла трубку? |
| Why didn't you answer? | Почему ты не брала трубку? |
| I'll answer that! | Я сам возьму трубку. |
| At leat answer my phone. | Почему ты не снимаешь трубку? |
| His awful wife will answer. | Его ужасная жена поднимет трубку. |
| HAGAN: You don't answer your phone anymore? | Ты больше не поднимаешь трубку? |
| Don't answer that. | Нет-нет-нет, ни за что не бери трубку. |
| Better answer before the buzzer. | Лучше ответь, пока я не повесила трубку. |
| Irving! Why don't you answer? | Ты что трубку не берёшь? |
| Why'd you answer my phone? | Почему ты поднял трубку? |
| Why didn't you answer your phone? | Почему не брал трубку? |
| You didn't answer. | Ты не брал трубку. |
| Why don't you answer your phone? | Почему ты не берешь трубку? |
| Go ahead, answer it. | Давай, возьми трубку. |
| Harry, answer that. | Гэрри, сними трубку. |
| Did you - did you even answer a phone? | Ты вообще брал трубку? |
| And you don't answer your phone? | И ты не берешь трубку? |
| Kramer doesn't answer. | Крамер не берет трубку. |
| And why don't you answer your phone? | И почему не брала трубку? |
| You don't answer. | Ты не берёшь трубку. |