Answer it or eat it, boy. |
Возьми трубку или схлопочешь, парень. |
Come on, help me out. Answer, he's going to hang up. |
Ладно, отвечай, а то он повесит трубку. |
Called but no answer. |
Он тебе звонит, но ты не берёшь трубку. |
She may not answer this number, but I know whose number she will answer. |
На звонок с этого номера она, может, и не ответит, но я знаю, какой номер заставит её взять трубку. |
Do not answer that, Do not answer! |
Не бери трубку, Я говорю не отвечай! |
You think I'd answer? |
Неужели ты думаешь, что я взяла трубку? |
Why didn't you answer? |
Почему ты не брала трубку? |
I'll answer that! |
Я сам возьму трубку. |
At leat answer my phone. |
Почему ты не снимаешь трубку? |
His awful wife will answer. |
Его ужасная жена поднимет трубку. |
HAGAN: You don't answer your phone anymore? |
Ты больше не поднимаешь трубку? |
Don't answer that. |
Нет-нет-нет, ни за что не бери трубку. |
Better answer before the buzzer. |
Лучше ответь, пока я не повесила трубку. |
Irving! Why don't you answer? |
Ты что трубку не берёшь? |
Why'd you answer my phone? |
Почему ты поднял трубку? |
Why didn't you answer your phone? |
Почему не брал трубку? |
You didn't answer. |
Ты не брал трубку. |
Why don't you answer your phone? |
Почему ты не берешь трубку? |
Go ahead, answer it. |
Давай, возьми трубку. |
Harry, answer that. |
Гэрри, сними трубку. |
Did you - did you even answer a phone? |
Ты вообще брал трубку? |
And you don't answer your phone? |
И ты не берешь трубку? |
Kramer doesn't answer. |
Крамер не берет трубку. |
And why don't you answer your phone? |
И почему не брала трубку? |
You don't answer. |
Ты не берёшь трубку. |