Английский - русский
Перевод слова Anniversary
Вариант перевода Свадьбы

Примеры в контексте "Anniversary - Свадьбы"

Примеры: Anniversary - Свадьбы
It's my mom's, a wedding anniversary gift from my father. Это машина моей матери, мой отец подарил ей в день свадьбы.
It was his birthday and their wedding anniversary, Был день его рождения и годовщина их свадьбы.
Are we doing anything for your anniversary? Вы собираетесь как-то отмечать годовщину свадьбы?
Did Ed tell you about our anniversary party tomorrow night? Эд говорил, что завтра у нас вечеринка, годовщина свадьбы?
On what would have been their 14th wedding anniversary, Rory Feek announced that as an anniversary gift to his late wife he had decided to make a film about her, To Joey, With Love. На 14-ю годовщину свадьбы, Рори Фик объявил, что в качестве юбилейного подарка своей покойной жене он решил снять фильм о ней «To Joey, With Love».
Yes. That means they've been married 50 years. on your Golden anniversary. Да, это значит - они уже 50 лет вместе... в день вашей золотой свадьбы...
I do not usually like this procurement. but today is the anniversary. Я обычно не хожу по магазинам, но сегодня годовщина нашей свадьбы.
Went up there to the Harbor with my wife for our anniversary. Мы там были с женой на годовщину свадьбы, у залива.
You want us to honeymoon after our first anniversary. То есть, после первой годовщины свадьбы?
First, thank you for joining us... on this beautiful island To celebrate our 1-year wedding anniversary Во-первых, спасибо, что приехали на этот чудесный остров отпраздновать годовщину нашей свадьбы.
Well, it, it's not our anniversary or my birthday or... Ну, это не годовщина свадьбы, или мой день рождения, или...
You're free in a month to wedding anniversary of my parents? Будешь свободен в следующем месяце, чтоб отметить годовщину свадьбы родителей?
Why are you two here on your anniversary? Почему вы здесь в день годовщины своей свадьбы?
Those names include a citizen of the Gambia, whose wife spent their fourth wedding anniversary, 12 September, searching in vain for her husband. В этом списке и гражданин Гамбии, жена которого провела четвертую годовщину их свадьбы 12 сентября в тщетных поисках своего мужа.
To celebrate the couple's 25th wedding anniversary, Chicago created a "Renewal Ketubah" in 2010. Чтобы отпраздновать 25-ю годовщину свадьбы, в 2010 году Чикаго создала «Обновление ктубы» (Renewal Ketubah).
A night in casualty, for our 10th anniversary! Целая ночь в пункте скорой помощи и это на нашу 10-ю годовщину свадьбы.
If you eat it on the one year anniversary, you'll have good luck. Говорят, ее нужно съесть ровно через год после свадьбы - на удачу.
Mom, Dad, me and the little man would like to congratulate you on your 20th anniversary. Мам, пап, мы с братом хотим поздравить вас с 20й годовщиной свадьбы.
It's your anniversary, right? У вас годовщина свадьбы, верно?
I only realized after I got released on parole, that this was the Caribbean, the place we promised to come for our tenth wedding anniversary. Я поняла только после условного освобождения, что это были Карибы, то место, куда мы обещали приехать на нашу 10 годовщину свадьбы.
You went out to dinner with your husband for your anniversary. Вы с мужем отмечали годовщину свадьбы в ресторане.
[Chuckles] I don't usually shop like this, But it is our anniversary. Я обычно не хожу по магазинам, но сегодня годовщина нашей свадьбы.
Check out what's happening behind your restaged anniversary dinner. Взгляните-ка, что происходит на заднем плане переснятой годовщины свадьбы!
Then the 5 year wedding anniversary trip. Тогда собираемся в путешествие по случаю годовщины свадьбы?
I think for our anniversary we should have a picnic... in the woods... where we got married. Думаю, на годовщину свадьбы надо устроить пикник. в лесу... где мы поженились.