Английский - русский
Перевод слова Anniversary
Вариант перевода Свадьбы

Примеры в контексте "Anniversary - Свадьбы"

Примеры: Anniversary - Свадьбы
It's for Mommy's wedding anniversary. Это для мамы на годовщину свадьбы.
It's the mortuary assistant's wedding anniversary. У сотрудника морга сегодня годовщина свадьбы.
I'm all for living, but this is the Gellers' 35th anniversary. Я полностью за оптимизм, но это же 35-я годовщина свадьбы Геллеров.
It's like our 10-year wedding anniversary. Это как наша десятая годовщина свадьбы.
Turns out, 30 is the pearl anniversary. Кстати, 30 лет - это жемчужная годовщина свадьбы.
They just celebrated their 53rd wedding anniversary. Только что отметили 53-ю годовщину свадьбы.
On our 20th wedding anniversary, it hits mid-life crisis... На 20ю годовщину нашей свадьбы, его настиг кризис среднего возраста...
It's our wedding anniversary and we would make it a double honeymoon. Это как-раз будет годовщина нашей с твоей матерью свадьбы и тогда мы бы устроили двойной медовый месяц.
They say men are more likely to forget the date of their wedding anniversary than women. Говорят, о годовщине свадьбы более склонны забывать мужчины, а не женщины.
Cy gave me that for our first wedding anniversary. Сай подарил это мне на первую годовщину свадьбы.
It's my folks' 40th wedding anniversary tonight. У моих предков 40-летний юбилей свадьбы.
On their wedding anniversary, Amy disappears without a trace, and Nick eventually becomes a suspect in her disappearance. На их годовщину свадьбы Эми пропадает, а Ник становится главным подозреваемым в деле о её исчезновении.
On her thirty-fifth wedding anniversary in April 1931, her son Gottfried married Princess Margarita of Greece and Denmark. На тридцать пятую годовщину свадьбы Александры её старший сын женился на греческой принцессе Маргарите, в апреле 1931 года.
Regardless, the couple behaved as though they were married, and celebrated their wedding anniversary. Тем не менее, пара вела себя как законные супруги и отметила годовщину свадьбы.
The couple celebrated their 50th wedding anniversary on June 29, 2009. Пара отметила 15-ю годовщину свадьбы 9 июня 2008 года.
The wedding fell on the anniversary of the Emperor and Empress's silver wedding, which amplified the event considerably. Свадьба пришлась на серебряную годовщину свадьбы императора и императрицы, которая усиливала значимость события.
We are talking about the evening of our fifteenth anniversary. Мы говорим о вечере пятнадцатилетия свадьбы.
It's my wedding anniversary in a few days. Через несколько дней, у меня годовщина свадьбы.
For this anniversary, I've arranged a trip. В годовщину свадьбы я организовала тебе поездку.
And soon they'll be celebrating their 25th wedding anniversary. В том же году супруги отпраздновали 25-ю годовщину свадьбы.
We're talking about our fifteenth wedding anniversary. Мы говорим о вечере пятнадцатилетия свадьбы.
For our wedding anniversary this year, we wanted to do something really special. И на нашу годовщину свадьбы в этом годы мы хотели сделать что нибудь особенное.
He adores his kids, and... we were about to celebrate our tenth anniversary with a trip to Italy. Он обожал своих детей, мы собирались отметить десятую годовщину свадьбы в Италии.
It's our tenth wedding anniversary. и все рухнуло... 10 годовщина свадьбы...
I first tried that dish many years ago, on the occasion of my 20th wedding anniversary. Впервые я попробовал это блюдо много лет назад на двадцатую годовщину своей свадьбы.