Английский - русский
Перевод слова Animal
Вариант перевода Животный

Примеры в контексте "Animal - Животный"

Примеры: Animal - Животный
Animal Magnetism is the seventh studio album by German rock band Scorpions, released in 1980. «Животный магнетизм») - седьмой студийный альбом немецкой рок-группы Scorpions, выпущенный в 1980 году.
It's a kind of animal thing I've got. Во мне какой-то животный магнетизм.
There's this animal thing about you. Это какой-то животный магнетизм.
Rabbit skin glue is an animal glue created by prolonged boiling of animal connective tissue. Кроликовый клей - это животный клей, который получают продолжительным кипячением животной соединительной ткани.
It's actually a very efficient converter of plant protein into animal protein, and it's been a godsend to the third world. Она - весьма эффективный преобразователь растительного белка в животный, а это как дар небес для стран третьего мира.
It's like animal instinct. Это как животный инстинкт».
I need animal for protection. Я хотей животный для охраны.
What is animal protein? Что такое животный белок?
What is an animal world? Что такое животный мир?
He has true animal magnetism. У него есть животный магнетизм.
I guess it's just my animal magnetism. Наверное это мой животный магнетизм.
A 7-year-old boy needs animal protein. Семилетнему мальчику нужен животный белок.
Because animal protein, in fact, is creating a condition that leads to calcium loss. Потому что животный белок, фактически, разрушает кальций.
Its landscape is often arid, though animal and plant life are still plentiful on the surface. Ландшафт планеты несколько засушлив, хотя животный и растительный мир на поверхности представлены в изобилии.
More and more people want to strengthen their immune system, therefore looking for diet without animal proteins and fats. Все больше людей должны по медицинским показаниям питаться, не употребляя животный белок и жир.
I'm going to open my hand, and hopefully, if all is well, my pure animal magnetism will hold the knife. Сейчас я раскрою руку, и, если фокус получится, мой чистый животный магнетизм удержит нож.
People who have just had a heart attack are generally not advised to have animal fat that's been stuffed into a synthetic casing. Обычно людям, недавно пережившим инфаркт, не советуют есть животный жир в синтетической оболочке.
It has been well known as early as 1880 that animal protein causes excess metabolic acid. Еще с 1880-х доподлинно известно, что животный белок вызывает повышение уровня кислоты в метаболизме.
It's much more like an animal call than it is like speech. Он гораздо больше похож на животный крик, чем на речевой сигнал.
Straddling the equator, Kenya enjoys a pleasant tropical climate and an abundance of both plant and animal life. В Кении, которая накрывает экватор, господствует приятный тропический климат и богато представлен растительный и животный мир.
Every chapter is accompanied by encyclopedic material with scientific information about different things - knight's armature, the history of shipbuilding and the animal world of the Amazonian region. Секрет «Волшебного фонаря» состоит в том, что каждую главу произведения сопровождает «Энциклопедия» - иллюстрированный комментарий, содержащий научную информацию о самых разнообразных вещах - будь то рыцарское вооружение, история кораблестроения или животный мир Амазонии.
The whole animal world today lives on a stockpile of bacterial oxygen that is cycled constantly through plants and algae, and their waste is our breath, and vice versa. Весь животный мир сегодня живет, благодаря запасу кислорода, который постоянно проходит через растения и водоросли.
A distinction can also be drawn between a subtle, self-effacing kind of sociopathic charm, and a more expansive, exhilarating spontaneity which serves to give the sociopath a sort of animal magnetism. Различают также тонкое, скромное очарование социопата и более экспансивную, волнующую спонтанность, которая служит для того, чтобы дать социопату своего рода животный магнетизм.
The number of animal species greatly exceeds that of plants. По разнообразию видов и популяции животный мир нашей страны значительно богаче растительного.
The open uninhabited spaces, the flora and fauna, and the diverse animal species that are unique to Africa offer an opportunity for humanity to maintain its link with nature. Сохранить связь с природой человечеству позволяют огромные незаселенные пространства, богатая флора и фауна и уникальный животный мир Африки.