Английский - русский
Перевод слова Anchor
Вариант перевода Якорь

Примеры в контексте "Anchor - Якорь"

Примеры: Anchor - Якорь
You know where the anchor is. Вы знаете, где якорь.
We're not dropping anchor again. Больше не будем якорь бросать.
We went down like an anchor chain Как якорь мы пошли на дно
Leave the anchor, it won't start. Бросай якорь, не заводится.
I'm digging a snow anchor. Дёлаю якорь из снёга.
I'll go check the anchor. Я Пойти проверить якорь.
The anchor is a many-functional tool and can be applied in two different sizes of casing strings. Якорь является универсальным и позволяет применять его в двух типоразмерах обсадных колонн.
Well, there was this one time I dropped anchor near a small island called Goree... Однажды я бросил якорь недалеко от небольшого острова под названием Гори...
I needed an anchor, an image, a peg to peg this process on, so that I could go from there. Мне требовался якорь, образ, зацепка, чтобы упорно стремиться к тому, чего я хотела достичь.
He has weighed the anchor, and a birdhouse is tied to the flower-pot. Он поднял свой якорь, а к цветочку привязан скворечник...
He headed out to do some fishing... dropped anchor, heart attack. Бросил якорь, а потом с ним случился сердечный приступ.
The following day, Magellan ordered his men to anchor their ships on the shores of Homonhon Island. На следующий день он приказал своим людям бросить якорь у берега острова Хомонхон.
According to his autobiography, in May 1954, Neale injured his back throwing the anchor from his boat. В мае 1954 года Нил повредил спину, неудачно бросив якорь своей лодки.
Staffed by experts but under the supervision of men who know what it is to top a boom, to batten down a hatch, to weigh an anchor. Там работают эксперты под контролем людей, знающих, что значит разводить бон, задраивать люк, поднимать якорь.
The worsening weather again caused her to break free, but the men from Phoebe succeeded in keeping control of Swiftsure, bringing her to anchor on 26 October. Из-за ухудшения погоды трос вновь оборвался, но отряду с Phoebe удалось сохранить контроль над судном и они смогли поставить его на якорь 26 октября.
We were to leeward of the island, about to drop anchor. Мы приближались к острову с подветренной стороны, и вот-вот готовы были бросить якорь.
There's an anchor that's pulling on my heart Словно якорь в моём сердце тянет
Then anchor the selection: outside the selection, the mouse pointer comes with an anchor icon. Затем закрепите это выделение: вне выделения курсор мышки станет похож на якорь.
Foul (anchor) Anchor cable has become twisted around the anchor or has fouled an obstruction. Якорь не чист Якорь запутался в собственной цепи или зацепил посторонние предметы.
I needed an anchor, an image, a peg to peg this process on, so that I could go from there. Мне требовался якорь, образ, зацепка, чтобы упорно стремиться к тому, чего я хотела достичь.
The harbour is not deep enough for visiting ships, so they must anchor offshore and offload passengers and cargo via small boats and rafts, weather permitting. Гавань недостаточно глубока для швартовки прибывающих судов, поэтому они вынуждены бросать якорь на рейде, а доставку пассажиров и грузов приходится осуществлять небольшими лодками и плотами при наличии благоприятных погодных условий.
Ships visiting the island remain at anchor some distance from the shoreline and visitors are ferried to the island in longboats. Все чаще разрешается заход на остров чартерным судам с острова Мангарева, Французская Полинезия. Посещающие остров суда становятся на якорь и держатся на некотором удалении от береговой линии, при этом пассажиров перевозят на остров баркасами.
Now behold Jonah... taken up as an anchor and dropped into the sea... into the dreadful jaws awaiting him. И вот Иону подняли, как якорь, и швырнули в море.
She was also equipped with hatches with leather seals in order to make possible some manipulations outside the hull, a small ballast system with a lever and piston, and a 50 lb anchor. Она также была оснащена люками с кожаными уплотнениями для того, чтобы сделать возможные манипуляции вне корпуса, небольшую балластную систему и 50-фунтовый якорь.
Think I'll drop my anchor In that harbor over there Five? Бросить якорь в гавани пора бы моряку.