| Apparently, we don't have much ammunition left. | Похоже... патронов осталось немного. |
| You get one free box of ammunition. | Вы получите бесплатную коробку патронов. |
| 12 shotgun buckshot (ammunition) | Коробка из 12 ружейных патронов с картечью |
| We haven't any ammunition. | Патронов у нас всё равно нет. |
| There is a Russian ammunition? | У вас не найдётся русских патронов? |
| The "Pirotecnia Militar" Army Ammunition plant (Sevilla) produced its cartridges after 1939. | Севильский завод боеприпасов «Pirotecnia Militar» продолжал выпуск патронов к ним и после 1939 года. |
| Ammunition (excluding cartridges), and equipment for its dropping or launching, and accessories thereof, as well as parts thereof. | Боеприпасы (за исключением патронов) и техника для их сброса или запуска, а также его части и принадлежности. |
| How is it you've still got shotgun ammunition? | Как вы сохранили столько патронов? |
| 25-round side arm with mission-variable voice-programmed ammunition. | Оружие с боекомп- лектом 25 патронов, способное... голосомпрограммироваться на любую задачу. |
| Within JEM-held stocks of 12.7mm ammunition was again found a significant amount of what appears to be marked as post-embargo production ammunition. | У ДСР было обнаружено значительное число патронов калибра 12,7 мм, которые, судя по их маркировке, были произведены после введения эмбарго. |
| The perpetrators took three AK-47 rifles, 180 rounds of ammunition and seven mobile telephone handsets. | Нападавшие захватили три автомата АК-47,180 патронов и 7 мобильных телефонов. |
| As of November 2007, UNMIL has destroyed 108,497 rounds of ammunition and 1,647 pieces of unexploded ordnance. | По состоянию на ноябрь 2007 года МООНЛ уничтожила 108497 патронов различного калибра и 1647 неразорвавшихся боеприпасов. |
| From 26 July to 3 August 2006981 militia fighters surrendered 110 firearms and 6,975 rounds of ammunition. | В период с 26 июля по 3 августа 2006 года 981 комбатант из состава ополчений сдал 110 единиц огнестрельного оружия и 6975 патронов. |
| The GAU-8/A ammunition is linkless, reducing weight and avoiding a great deal of potential for jamming. | Система подачи патронов GAU-8/A беззвеньевая для уменьшения массы. |
| The Panel has been able to conclude that single-barrel ammunition has been sold across the border on market days. | Группа пришла к выводу, что в базарные дни происходит трансграничная продажа патронов. |
| Since then, the army had declared El Akba a "dry training" area, where live ammunition was barred. | С тех пор район деревни Эль-Акба был объявлен районом учений, в котором запрещено использование боевых патронов. |
| Sometimes our food and even our ammunition didn't reach us. | Иногда мы не получали ни патронов, ни провианта. |
| Each man is issued with a fully automatic military assault rifle which he keeps locked up at home with exactly 72 rounds of live ammunition. | Каждому мужчине при увольнении выдается боевая винтовка, которую он хранит дома вместе с 72 комплектами патронов. |
| Summing up what I have said, from January till the end of April, the number of cases where live ammunition was used has increased. | Из сказанного видно, что в период с января по конец апреля число случаев применения боевых патронов возросло. |
| He was supplied with a Minimi weapon, 400 rounds of ammunition and a military uniform. | Он получил легкий пулемет «Миними», 400 патронов и военное обмундирование. |
| 25 Lewis machine guns, 50 carbines, 10,000 rounds of ammunition - all in a crate bound for Libya, stolen from the BSA factory proofing bay. | 25 пулеметов Льюиса, 50 карабинов, 10000 патронов - все упаковано для отправки в Ливию, все это было украдено из охраняемой бухты Оружейного завода. |
| The Zambian buyers, who intended using the guns in poaching activities, experienced constraints as they were unable to find ammunition. | Покупатели из числа замбийских граждан, которым оружие было необходимо для ведения браконьерской деятельности, столкнулись с проблемой отсутствия патронов. |
| In recent years there had been few instances in which live ammunition was used against stone throwers. | За последние годы имело место несколько случаев применения боевых патронов против лиц, бросавших в солдат камни. |
| The British had intended to move from rimmed to rimless ammunition but with war imminent, wholesale change was not possible. | В Великобритании планировали отказаться от фланцевых патронов и перейти к бесфланцевым, но в условиях военных действий полноценный переход был невозможен. |
| As at 10 June, 5,973 former combatants, including 460 women, have been disarmed and demobilized, while 3,489 weapons, 28,355 rounds of ammunition and 2,448 items of explosive ammunition were collected, registered and/or destroyed, with United Nations support. | По состоянию на 10 июня были проведены разоружение и демобилизация 5973 бывших комбатантов, включая 460 женщин, при этом при поддержке Организации Объединенных Наций было собрано, зарегистрировано и/или уничтожено 3489 единиц оружия, 28355 патронов и 2448 боеприпасов взрывного действия. |