Английский - русский
Перевод слова Ammunition
Вариант перевода Патронов

Примеры в контексте "Ammunition - Патронов"

Примеры: Ammunition - Патронов
These casualties were attributable to beatings, tear-gas inhalation, rubber bullets and live ammunition. Телесные повреждения были вызваны избиениями, применением слезоточивого газа, резиновых пуль и боевых патронов.
Witnesses who testified before the Special Committee spoke of more frequent use of live ammunition as well as rubber and plastic-coated bullets. Свидетели, выступившие с показаниями в Специальном комитете, говорили об участившихся случаях использования боевых патронов, резиновых пуль и пуль с пластиковым покрытием.
This process of destabilization is accelerated by high humidity, wide temperature fluctuations and exposure of ammunition out of its packing. Этот процесс дестабилизации ускоряется под воздействием высокой влажности, больших колебаний температуры и хранения патронов вне упаковки.
The Commission received disturbing evidence about both the rubber-coated bullets and the live ammunition employed by the IDF. Комиссия получила тревожные доказательства применения ИСО как пуль с резиновой оболочной, так и боевых патронов.
As indicated, the majority of small arms ammunition cartridges which the Panel encountered in Darfur have markings consistent with those applied by Chinese manufacturers. Как уже отмечалось, большинство патронов для стрелкового оружия, которые Группе доводилось видеть в Дарфуре, имеют маркировку, соответствующую той, которая используется китайскими производителями оружия.
There is no evidence that live ammunition or other lethal means were used. Какие-либо доказательства применения боевых патронов или других смертоносных средств отсутствуют.
The enforcement of this restriction, including by use of live ammunition, severely limited fishing activities. Обеспечение соблюдения такого ограничения, в том числе применения боевых патронов, серьезно сдерживало рыболовство.
Witnesses and human rights groups have reported use of live ammunition on several occasions, as well as tear gas and rubber bullets. Свидетели и правозащитные группы сообщили об использовании в нескольких случаях боевых патронов, а также слезоточивого газа и резиновых пуль.
The commission received additional accounts of military, security forces and Shabbiha using live ammunition against unarmed protesters. Комиссия получила дополнительные сообщения об использовании военнослужащими, сотрудниками сил безопасности и ополченцами шаббиха боевых патронов против невооруженных участников демонстраций протеста.
It was manufactured in Guinea and matches ammunition captured from armed groups by UNOCI in 2005. Этот патрон был произведен в Гвинее и ничем не отличался от тех патронов, которые были изъяты военнослужащими ОООНКИ у вооруженных групп в 2005 году.
Final confirmation concerning the recipients and delivery details of those lots of ammunition was outstanding. Окончательные сведения относительно получателей, а также подробные данные о поставке соответствующих партий этих патронов еще не получены.
There seemed to be an enthusiasm to confront and the amount of live ammunition used shows this. Казалось, что им не терпится встретиться с противником лицом к лицу, о чем свидетельствовало количество боевых патронов, которые они использовали.
Every man gets three days' cooked rations, 40 rounds of ammunition, fresh flints, and a blanket. Каждому выдается провизия на три дня, 40 патронов, новый кремень и одеяло.
Reggie's house came up clean - no guns, no ammunition. В доме Реджи все чисто. Ни оружия, ни патронов.
Subsequent to the attack, the Congolese armed forces recovered several ammunition cartridges normally used По завершении наступательной операции конголезские вооруженные силы подобрали несколько гильз от патронов,
Infiltrators fled following a clash; their vehicle, containing 2 rifles and 300 rounds of ammunition, was captured После столкновения нарушители бежали; их автомобиль с 2 винтовками и 300 патронов задержан
The joint investigation found one rocket-propelled grenade, 118 rounds of AK-47 ammunition and 12 dead cattle at the scene of the incident. В ходе совместного расследования на месте происшествия были обнаружены один выстрел от реактивного гранатомета, 118 гильз от патронов для АК47 и 12 убитых коров.
Inside we found 25 Lewis machine guns, 10,000 rounds of ammunition, Внутри мы нашли 25 автоматов Люис. 10 тыс патронов.
We have no arms or ammunition. У нас нет оружия и патронов!
Up the arroyo, about two miles you'll find three cases of rifles and one case of ammunition hidden in the bush. Примерно в двух милях отсюда, около реки... вы найдете три ящика винтовок... и один ящик патронов, все спрятано в кустах.
However, there continue to be incidents in Nimba County related to the trafficking of single-barrel ammunition from Guinea to Liberia. Однако в графстве Нимба по-прежнему имеют место инциденты, связанные с контрабандой патронов из Гвинеи в Либерию.
The reason for this is that the "total ban on firearms" has led to a scarcity of single-barrel rifles and related ammunition in Liberia. Причиной тому стал «тотальный запрет на огнестрельное оружие», что привело к появлению в Либерии острого дефицита одноствольных ружей и патронов к ним.
The Rappahannock cavalrymen had few weapons and no ammunition so they also fled forthwith when the Union soldiers arrived. Кавалеристы роты «Rappahannock cavalry» в тот день почти не имели оружия и совсем не имели патронов, поэтому и они бежали при появлении федералов.
By 8 November, six days after the first engagement, 2,500 rounds of ammunition had been fired. К 8 ноября, через шесть дней после первого «боя», было истрачено 2500 патронов.
TVN reporter Meeta Matu (Diya Mirza) reports that some 3000 rounds of ammunition were discharged by a large police squad at a previously peaceful residential area. Репортер TVN Meeta Matu сообщает, что в ранее мирном жилом районе большим отрядом полиции было истрачено более 3000 патронов.