Английский - русский
Перевод слова Amelia
Вариант перевода Амелия

Примеры в контексте "Amelia - Амелия"

Примеры: Amelia - Амелия
Amelia, you and I both know this is more. Амелия, мы оба знаем, что это большее.
No, I didn't have moves, Amelia. Нет, я не делал шагов, Амелия.
I also know where Amelia Earhart's living, and I have the missing 18 minutes from the Watergate tapes. И еще я знаю, где живет Амелия Эрхарт, и храню недостающие 18 минут с уотергейтской пленки.
Amelia, that is not what happened. Амелия, это не тот случай.
I understand why Amelia requests her. Понятно, почему Амелия берёт именно её.
(SALVADOR) I don't think it will be easy, Amelia. Это будет не легко, Амелия.
That's probably the reason why Amelia Porter was able to get him under her thumb so good. Очевидно, именно по этой причине Амелия Портер смогла так легко загнать его под каблук.
What if Amelia wasn't the dominant one? Что, если Амелия не доминирует?
Amelia. Please, my daughter, Amelia. амелия. пожалуйста, моя дочь, амелия.
Amelia, Amelia, can you look at me? Амелия, Амелия, вы можете смотреть на меня?
What are you doing here, Amelia Bedelia? Что ты тут делаешь, Амелия Беделия?
I was, I was confused, Amelia. I was completely delusional. Тогда я совсем запутался, Амелия, жил как в бреду.
Honestly, Amelia, why would you bring him here? Послушай, Амелия, зачем ты его сюда привела?
Do you know who I am, Amelia? Ты знаешь, кто я, Амелия?
Now, what do you do, Amelia? А чем ты занимаешься, Амелия?
Well, do you know where Amelia and Rory would hide? Ты знаешь, где Амелия и Рори могут скрываться?
Amelia, maybe let's give Zoe some time - Амелия, может, дадим Зои немного времени...
Amelia, what if it's an STD? Амелия, а что если это ЗППП?
"As he stood for Amelia to dry him..." Он стоял, пока Амелия вытирала его...
For the record, the girl... her name's Amelia. Чтоб ты знал девушку зовут Амелия.
At the scene, Amelia finds another piece of bone, part of an old police badge, and a subway map. На месте преступления Амелия находит кусок кости, старый полицейский значок и карту метро.
I'm sorry. Amelia, leave this man alone. прости амелия, оставь его в покое.
Amelia tells me I got you to thank. амЕлия сказала, благодарить нужно тебя.
I'm sure you'll have no trouble as long as Amelia's taking care of you. Уверен, у вас не будет проблем, пока вам помогает Амелия.
Well, there must be something in the air, because Amelia and Owen are talking about getting married, too. Видимо что-то в воздухе, потому что Амелия и Оуэн тоже говорили о браке.