| If Amelia is involved, he could become irrational - self-destructive even. | Если Амелия вовлечена, он может стать безрассудным - даже саморазрушительным. |
| Amelia would have told me. | Амелия бы мне сказала. |
| Marcos, Amelia panicked. | Маркос, Амелия испугалась. |
| Amelia Torres (Peru) | Председателя: Амелия Торрес (Перу |
| Amelia Oswald and Audrey Casson as 12-year-old Julie Anniston Almond as 5-year-old Julie Aubree McGuire as Young Julie Geraldine Viswanathan as Kayla Mannes, Mitchell and Marcie's daughter. | Амелия Освальд и Одри Кассон в роли 12-летней Джулии Аннистон Алмонд в роли 5-летней Джулии Обри МакГвайр в роли юной Джули Джеральдин Вишванатан в роли Кайлы Маннес, дочери Митчелла и Марси. |
| I know you've heard some stories about Amelia. | Знаю, вы слышали кое-что об Амелии. |
| What happened to Amelia, Scott, will be with her for the rest of her life. | Что случилось к Амелии, Скотт, будем с ней на всю оставшуюся жизнь. |
| as the airship lifted so did my heart but my joy at leaving was tampered by the knowledge that amelia was not | Вместе с тем, как воздушный корабль взмывал ввысь, улучшалось и моё настроение, но мою радость от отъезда омрачало осознание того, что Амелии не было рядом. |
| This is Cassie, Amelia's girl. | Это Кэсси. Дочка Амелии. |
| Before Amelia and Owen's wedding. | До свадьбы Амелии и Оуэна. |
| Amelia Pond, like a name in a fairy tale. | Эмилия Понд, имя, как из сказки. |
| When Amelia gave me your address, she gave it to me on a piece of paper like this, handwriting like that. | Когда Эмилия давала мне твой адрес, она написала его на такой же бумажке, таким же почерком. |
| Amelia, I worked out what it was. | Эмилия, я понял, в чём дело! |
| Are you ready, Amelia? | Вы готовы, Эмилия? |
| Amelia, courage is not the absence of fear, but rather the judgment that something else is more important than fear. | Эмилия, храбрость-это не отсутствие страха, а скорее ощущение того, что есть вещи более важные, чем страх. |
| Your father would expect you to walk Amelia into church. | Ваш отец ожидал бы, что вы отведете Амелию в церковь. |
| Angustias, call Amelia and her patrol immediately. | Ангустиас, немедленно вызовите Амелию и ее патруль. |
| How are you going to do drop-off and watch Amelia walk into the arms of this woman, knowing what we know? | Как ты будешь подъезжать к школе и отдавать Амелию в руки женщины, про которую знаешь такое? |
| He had a Glock that he kept pointed at either Amelia or myself, and he had his revolver. | У него был Глок, который он направлял то на Амелию, то на меня, и у него был револьвер. |
| Can you help me find Amelia? | Ты поможешь мне найти Амелию? |
| Heather Barnes was on student council with Amelia. | Хэзер Барнс была в ученическом совете вместе с Амелией. |
| If Benton always intended to meet Amelia after his release, why did he go home first? | Если Бентон после освобождения хотел встретиться с Амелией, почему он сначала пошел домой? |
| So we arranged a play date with her son, Jackson, where we would, you know, charm Amelia. | Поэтому мы назначили встречу, чтобы поиграть с её сыном, Джексоном, когда мы могли бы, вы понимаете, подружиться с Амелией. |
| Sarah, mind Amelia. | Сара, будь осторожна с Амелией. |
| I was just in with Amelia Sawyer, And I started going over the C.V.S. Results, | Я была с Амелией Сойер, изучала результаты ее кардиососудистого исследования, |
| Subject Amelia Robbins, ten years old, non-verbal since birth. | Субъект - Амилия Роббинс. 10 лет, не говорит с рождения. |
| Whoever they buried, it couldn't have been Amelia. | Кого бы они не похоронили, это не могла быть Амилия. |
| Amelia, all these years, why haven't you spoken? | Амилия, почему ты не говорила все эти годы? |
| I got a call today from some guy, said he thought that Amelia was still alive. | Мне сегодня звонил какой-то парень, говорил, что считает, что Амилия всё ещё жива. |
| So, Amelia Robbins... | Итак, Амилия Роббинс... |
| After the battle Parker temporarily moved MacBride into the 80-gun HMS Princess Amelia, whose captain, John MacCartney, had been killed during the battle. | После битвы Паркер временно перевел Мак-Брайда на 80-пушечный HMS Princess Amelia, чей капитан Джон Мак-Картни (англ. John MacCartney), был убит в бою. |
| The Humber was renamed Princess Amelia in 1727 and was cut down a deck into a 66-gun ship in 1747-1748. | Humber был переименован в Princess Amelia в 1727 году и срезан до 66-пушечного в 1747-1748. |
| Anna Amelia Obermeyer (1907 - 2001), South African botanist | Anna Amelia Obermeijer-Mauve; 1907-2001) - южноафриканская учёная-ботаник. |
| Wade was married to Amelia Herschel (1841-1926), daughter of John Herschel, the astronomer. | Был женат на Амелии Гершель (Amelia Herschel, 1841-1926), дочери астронома Джона Гершеля. |
| Amelia Vega Horford (Amelia Vega Polanco; Santo Domingo, Dominican Republic, November 7, 1984) is a Dominican actress, singer, model, and beauty queen. | Аме́лия Ве́га Пола́нко (исп. Amelia Vega Polanco; род. 7 ноября 1984, Санто-Доминго, Доминиканская Республика) - доминиканская фотомодель и певица. |
| One day Daddy said to Mummy that Amelia was very pretty. | Однажды папа сказал маме, что Эмили очень хорошенькая. |
| I think Amelia is very pretty. | Я думаю, Эмили очень хорошенькая. |
| The children, please, Amelia. | Дети, пожалуйста, Эмили! |
| Campbell's wife, Amelia, and her sister, only just managed to join him in Jamaica. | Жена Кэмпбла Эмили и её сестра присоединилась к Кэмпблу на Ямайке. |
| She was Emily Amelia Hoff (née Rose), a widow whose first husband had been killed in the Battle of Neuve Chapelle in March 1915. | Ею была Эмили Амелия Хофф (урождённая Роуз) - вдова, потерявшая первого мужа в битве Нев-Шапель в марте 1915 года. |