| I've been dying to talk to you, Amelia. | Мне не терпелось с тобой поговорить, Амелия. |
| Amelia never told you, did she? | Амелия так и не сказала тебе, да? |
| My sister, Amelia, married Charles | Это моя сестра Амелия замужем за Чарльзом. |
| Look at me. Amelia. | Посмотри на меня, Амелия. |
| I love you, Amelia. | Я люблю тебя, Амелия. |
| Well, it was a combination of his age and willingness to testify against Amelia Porter. | Ну, с учетом его возраста и готовности дать показания против Амелии Портер. |
| 'Cause the way you talk about Amelia, it doesn't seem like it. | Судя по тому, как ты говоришь об Амелии, мне так не кажется. |
| Okay, well, we think Amelia's got a boyfriend, Rory Campbell? | Ладно, мы думаем, что у Амелии есть друг, Рори Кэмпбелл. |
| Because I know that you, against school policy, used artificial food coloring in Amelia's birthday cupcakes even though you said they were from Whole Foods. | А я знаю, что ты нарушила школьный запрет на искусственные красители и подала кексы с ними на дне рождения Амелии, соврав, что они органические. |
| It wasn't until after he was on the run that he went to Amelia Porter's old house. | Так и не было изначально, пока он не ударился в бега, чтобы приехать в старый дом Амелии Портер. |
| Amelia, I worked out what it was. | Эмилия, я понял, что это было. |
| Amelia, Misty, Dean, Shattuck, all dead. | Эмилия, Мисти, Дин, Шеттак, все мертвы. |
| Are you Amelia Morrison? | Извините, это вы Эмилия Моррисон? |
| You are Amelia Mignonette Thermopolis Renaldi... | Ты Эмилия Термополис Ренальди... |
| My granddaughter, Amelia. | Моя внучка, Эмилия. |
| I need you to move Amelia to Friday, apologize for the late notice. | Мне нужно передвинуть Амелию на пятницу извинись за столь позднее сообщение. |
| I sent you there to plant a virus, not to look for Amelia. | Я направила тебя передать вирус, а не искать Амелию. |
| I asked Amelia to pick him up. | Я попросил Амелию его забрать. |
| Can you help me find Amelia? | Ты поможешь мне найти Амелию? |
| You love my daughter Amelia? | Вы любите мою дочь Амелию? |
| Let him and Amelia wallow in splendour. | Пусть они с Амелией купаются в роскоши. |
| The first is that Amelia and I wish to marry and I hope you'll give your blessing . | Первое, что мы с Амелией хотим пожениться, и я надеюсь на ваше согласие. |
| And you may have succeeded in keeping us apart, but my son and your daughter are written in the stars, just like Amelia and I were. | И пусть тебе удалось нас разлучить, но мой сын и твоя дочь предназначены друг другу звёздами, так же, как были мы с Амелией. |
| He was friends with Amelia. | Он дружил с Амелией. |
| I was just in with Amelia Sawyer, And I started going over the C.V.S. Results, | Я была с Амелией Сойер, изучала результаты ее кардиососудистого исследования, |
| My daughter Amelia was born in that house. | Моя дочь Амилия родилась в этом доме. |
| I got a call today from some guy, said he thought that Amelia was still alive. | Мне сегодня звонил какой-то парень, говорил, что считает, что Амилия всё ещё жива. |
| (sniffles) Amelia was obsessed with tides. | Амилия была одержима некими потоками... |
| So, Amelia Robbins... | Итак, Амилия Роббинс... |
| Tromp's flagship Amelia was damaged and the Dutch Admiral was forced twice to careen and plug its leaks. | Флагманский галеон Тромпа "Амилия" был поврежден, и голландский адмирал был вынужден дважды отходить для тушения пожаров и латания обшивки. |
| After the battle Parker temporarily moved MacBride into the 80-gun HMS Princess Amelia, whose captain, John MacCartney, had been killed during the battle. | После битвы Паркер временно перевел Мак-Брайда на 80-пушечный HMS Princess Amelia, чей капитан Джон Мак-Картни (англ. John MacCartney), был убит в бою. |
| The Humber was renamed Princess Amelia in 1727 and was cut down a deck into a 66-gun ship in 1747-1748. | Humber был переименован в Princess Amelia в 1727 году и срезан до 66-пушечного в 1747-1748. |
| Anna Amelia Obermeyer (1907 - 2001), South African botanist | Anna Amelia Obermeijer-Mauve; 1907-2001) - южноафриканская учёная-ботаник. |
| Amelia Vega Horford (Amelia Vega Polanco; Santo Domingo, Dominican Republic, November 7, 1984) is a Dominican actress, singer, model, and beauty queen. | Аме́лия Ве́га Пола́нко (исп. Amelia Vega Polanco; род. 7 ноября 1984, Санто-Доминго, Доминиканская Республика) - доминиканская фотомодель и певица. |
| In 1825 he was named sub-inspector of fine arts and a few months later married Amelia Syvoct, niece and adopted daughter of the celebrated Mme Récamier. | В 1825 году он был назначен младшим инспектором изящных искусств и через несколько месяцев он женился на Амели Сивокт (Amelia Syvoct), племяннице и приёмной дочери знаменитой мадам Рекамье. |
| One day Daddy said to Mummy that Amelia was very pretty. | Однажды папа сказал маме, что Эмили очень хорошенькая. |
| I think Amelia is very pretty. | Я думаю, Эмили очень хорошенькая. |
| Amelia was a very warm woman, affectionate and sensual. | Эмили была очень душевной женщиной, нежной и чувственной. |
| Campbell's wife, Amelia, and her sister, only just managed to join him in Jamaica. | Жена Кэмпбла Эмили и её сестра присоединилась к Кэмпблу на Ямайке. |
| She was Emily Amelia Hoff (née Rose), a widow whose first husband had been killed in the Battle of Neuve Chapelle in March 1915. | Ею была Эмили Амелия Хофф (урождённая Роуз) - вдова, потерявшая первого мужа в битве Нев-Шапель в марте 1915 года. |