| Why, that wasn't Amelia you saw. | Да ведь ты видел не Амелию. |
| I need you to move Amelia to Friday, apologize for the late notice. | Мне нужно передвинуть Амелию на пятницу извинись за столь позднее сообщение. |
| As long as you promise to keep Amelia safe, I'm ready. | Если обещаете сберечь Амелию, я готов. |
| You were very fond of Amelia, if I remember. | Ты очень любил Амелию, насколько я помню. |
| She could be Amelia, she's so good. | А вот в Амелию она могла преобразиться. |
| My dear, sweet Amelia murdered by my monster of a brother. | Моя дорогую, милую Амелию... убитую моим чудовищем-братом. |
| I should have stopped Amelia, but I didn't kill her. | Я должен был остановить Амелию, но я ее не убивал. |
| I need you to forgive me for Amelia, Gabriel. | Мне надо, чтобы ты простил меня за Амелию, Габриэль. |
| Let's not forget who killed Amelia. | Не забывай, кто убил Амелию. |
| Especially if she's as much like Amelia as you say. | Особенно если она так похожа на Амелию, как ты говоришь. |
| I would have spared Amelia if I could. | Я бы пожалел Амелию, если бы мог. |
| She, she... took Amelia with her. | Она, она... взяла Амелию с собой. |
| The half-breeds have failing immune systems, so we should be able to kill Amelia with any common contaminant. | У гибридов разрушена иммунная система, так что мы могли бы убить Амелию любым распространенным реагентом. |
| I admitted to Diana that I killed Amelia. | Я признался Диане, что убил Амелию. |
| If we don't find Amelia first, he'll kill her. | Если мы не найдём Амелию первыми, он убьёт её. |
| I sent you there to plant a virus, not to look for Amelia. | Я направила тебя передать вирус, а не искать Амелию. |
| I would have spared Amelia, if I could. | Я бы делил Амелию, если бы мог. |
| When the troops arrived at Amelia on April 4, however, they found no provisions. | Но когда его части прибыли 4 апреля в Амелию, то не нашли там никаких припасов. |
| Teller's records, his files on Amelia, his entire life's work. | Дело Теллера, которое он завел на Амелию, дело всей его жизни. |
| In that case, he shouldn't see Amelia or any of the team. | Если это так, то не должен видеть ни Амелию, ни остальной патруль. |
| Your father would expect you to walk Amelia into church. | Ваш отец ожидал бы, что вы отведете Амелию в церковь. |
| She never stopped believing in Amelia. | Она не переставала верить в Амелию. |
| Angustias, call Amelia and her patrol immediately. | Ангустиас, немедленно вызовите Амелию и ее патруль. |
| I may have gone too far, but we can't have Ethan running his mouth off about Amelia. | Может, я далековато зашёл, но нельзя позволить, чтобы Итан трепал языком про Амелию. |
| "It stung Amelia"when he spoke to her this way. | Это ошеломило Амелию, что он так с ней разговаривает. |