| Neither party will alter force dispositions in the border area without consultation with the JPSM, through the Ad-Hoc Committee. | Ни одна из сторон не будет изменять в пограничной зоне порядка расположения сил без консультаций с СМПБ, проводимых в рамках Специального комитета. |
| The data suggest that BDE-209 can alter anatomy and function, mediated through pathways that include blocking the androgens necessary for proper vocal system. | Эти данные свидетельствуют о том, что БДЭ-209 может изменять анатомию и функцию через опосредованные пути воздействия, которые включают блокирование андрогенов, необходимых для правильного развития голосовой системы. |
| The Sixth Committee did not have a mandate to alter the criteria. | Шестой комитет не имеет права изменять эти критерии. |
| With it a man can alter the very essence of things. | С его помощью человек может изменять в вещах очень многое. |
| As soon as the nanites enter her bloodstream, they'll start to alter her cells. | Как только наниты попадут в ее кровоток они начнут изменять ее клетки. |
| They had mastered the ultimate technology - the ability to alter physical reality by will alone. | Они владели совершенной технологией - способностью изменять окружающий мир только волевым усилием. |
| Spouses may establish, alter and terminate their property relations with marital agreements before entering into marriage as well as during the marriage. | Супруги могут определять, изменять и прекращать свои имущественные отношения с помощью брачного договора до вступления в брак и в период брака. |
| When Tajikistan had attained independence, the Government had seen no reason to alter the status of the Gorno-Badakhshan Autonomous Oblast. | Когда Таджикистан приобрел независимость, правительство не сочло нужным изменять статус Горно-Бадахшанской автономной области. |
| One recent study found that women had begun to alter their stereotyped image through their receptiveness to education and employment. | По данным одного недавно проведенного исследования женщины стали изменять свой стереотипный образ, проявляя повышенную активность в сферах образования и занятости. |
| TheCommentor is entitled to update and alter the present agreement without a prior warning. | TheCommentor имеет право обновлять и изменять данное соглашение без предварительного предупреждения. |
| With Gentoo you can alter the runlevel behaviour to your own will. | В Gentoo можно изменять поведение уровней запуска по своему усмотрению. |
| This would enable local users to alter or delete the collected data. | Это позволяет локальным пользователям изменять или удалять собранные данные. |
| Ruby is seen as a flexible language, since it allows its users to freely alter its parts. | Ruby представляется гибким языком, так как он позволяет программистам свободно изменять его составляющие. |
| URL rewriting has major security issues, because the end-user can easily alter the submitted URL and thus change session streams. | Перезапись URL-адресов имеет серьезные проблемы безопасности, потому что конечный пользователь может легко изменять представленные URL и таким образом изменить потоки сессии. |
| The limited lifetime of mRNA enables a cell to alter protein synthesis rapidly in response to its changing needs. | Ограниченное время жизни мРНК клетки позволяет быстро изменять синтез белка в ответ на изменяющиеся потребности клетки. |
| Described as narcissistic, she has the ability to instantly alter reality by telling the truth. | Обладает способностью мгновенно изменять реальность с помощью лжи. |
| With a free account users that are logged in can also add and alter entries. | С бесплатной учетной записью пользователи, которые вошли в систему, могут также добавлять и изменять записи. |
| It should not alter or encumber the user's daily activities. | Он не должен изменять повседневную деятельность пользователя, обременять его. |
| The previously powerless second Cosmic Cube finally gained an ability to alter reality in Captain America vol. | Ранее бессильный второй Космический Куб наконец получил способность изменять реальность в Captain America vol. |
| It would, of course... be absurd to alter our trajectory to assist the crew of the Icarus I. | Абсурдно изменять... траекторию нашего полета, чтобы помочь экипажу "Икара-один". |
| And he may continue to alter his appearance. | И он может продолжить изменять свою внешность. |
| Outlined below are the leading lines of evidence on how different aspects of mycorrhizal fungi may alter soil carbon decomposition and storage. | Ниже приводятся основные данные о том, как различные аспекты микоризных грибов могут изменять разложение и хранение углерода в почве. |
| Well, he's using his powers to alter the air pressure around him to create pockets of updraft that can... | Он использует свою силу, чтобы изменять давление вокруг себя, создавая карманы восходящего потока... |
| Dr. Jackson is attempting to alter his position. | Дэниел Джексон пытается убедить его изменять свою позицию. |
| 'Cause they can alter their DNA however they want. | Потому что они могут изменять их ДНК как хотят. |