| It would be very rough, Carol, if you weren't along. | Мне было бы очень трудно, если бы тебя не было с нами, Кэрол. |
| "Press hard and sing along" | Жми сильно и пой с нами! |
| Emily, you know I want to be alone with you, But I got the tickets from my dad, And I just thought if a guy came along... | Эмили, ты же знаешь, что я тоже хочу побыть наедине с тобой, но это билеты от моего отца, и я подумала, если с нами пойдет парень... |
| Is there anyone along our border with whom we are not currently at war? | Граничит ли с нами кто-нибудь, с кем мы на данный момент не воюем? |
| It would have been nice if Brother-in-law Lee came along. | если бы зять Ли пошел с нами. |
| And he goes, 'Tag along if you want, 'but I must warn you, David, they get a bit rowdy.' | И он начал: Пошли с нами, если хочешь, но должен предупредить, Дэвид, они немного буйные. |
| Let him tag along. | Что ж, пусть идёт с нами. |
| Are you coming along? | Ты едешь с нами? - Нет. |
| Would you mind coming along? | Вы могли бы поехать с нами? |
| She's here for a ride along. | Она покатается с нами. |
| A few buddies came along. | С нами пришли приятели. |
| You're coming along. | Ты идёшь с нами. |
| James is coming along, too. | Джеймс тоже с нами поедет. |
| Do you feel like coming along? | Ты пойдешь с нами? |
| Good to have you along. | Рад, что Вы были с нами. |
| He wouldn't play along. | Он не захотел с нами играть. |
| Are you coming along? | Вы поедете с нами? |
| Are you coming along, Amédée? | Пойдешь с нами, Амеде? |
| Do you mind if Sebastian comes along? | Ты не против, если и Себастьян с нами пойдет? |
| It's essential that you play along and do exactly what she says. | Жизненно необходимо, чтобы ты был с нами заодно и делал в точности то, что она говорит. |
| You're staying here with us, in case the Empire comes along. | Остаешься с нами, вдруг имперцы нагрянут. |
| And you and your crew are clear to tag along. | Вам и вашей группе разрешено ехать с нами. |
| Yes, that followed along too and I believe it's sending messages back to Earth. | Да, он оказался здесь вместе с нами, и я считаю, что он посылает сигналы назад на Землю. |
| Sam tagged along for a while, but then I had to let her go. | Сэм пошлялась с нами немного, но потом пришлось её отпустить. |
| It was our first time we ever played in Illinois, yet the 50-60 kids there were singing along to our tunes like they'd been fans all their lives. | Мы первый раз играли в Иллинойсе, но все же около 50-60 слушателей было там, и они пели наши песни с нами, будто они были нашими фанатами всю их жизнь. |