Английский - русский
Перевод слова Ally
Вариант перевода Союзник

Примеры в контексте "Ally - Союзник"

Примеры: Ally - Союзник
Father, Aelle is your ally and your friend. Отец, Элла твой союзник и друг.
You want more than an ally, Victoria. Вам нужен не просто союзник, Виктория.
He's likely the next Speaker of the House and a very important ally against Proposition 6. Он вероятно будет следующим спикером палаты и он очень важный союзник в борьбе с Поправкой 6.
Whether adversary or ally, and they have been a force to be reckoned with. Будь то противник или союзник они были силой, с которой приходилось считаться.
I think you'll find I make a much better ally than opponent. Думаю, вы поймёте, союзник из меня выгодней, чем соперник.
Kerrigan's our strongest ally in the senate. Керриган наш самый надёжный союзник в сенате.
Let us hope time is our ally. Будем надеяться что время наш союзник.
You're Klaus' ally, and I think you know something. Ты союзник Клауса, и ты что-то знаешь.
I am the only ally you witches have in this town. Я единственный союзник ведьм в этом городе.
It was noted that culture is a natural ally of development and poverty alleviation. Отмечалось, что культура - естественный союзник в деле развития и сокращения масштабов нищеты.
As a close ally of the RPF, Uganda also played a major role in the First Congo War. Как близкий союзник РПФ Уганда также играла важную роль в Первой конголезской войне.
However, Habsburg Austria, an ally of Venice, also declared war against the Ottomans. Однако, Габсбургская Австрия, союзник Венеции, также объявила войну Османской империи.
Picado's long-time political ally, Manuel Mora of the communist Popular Vanguard Party, had no intention of negotiating with Figueres. Однако давний политический союзник Пикадо, лидер коммунистов Мануэль Мора, не имел ни малейшего намерения вести переговоры с Фигересом.
Cryovac is not a vendor, but a strategic packaging ally. Cryovac на продавец, а стратегический союзник в сфере упаковки.
Strange commits suicide to prevent this transformation and is resurrected by an ally. Стрэндж совершает самоубийство, дабы предотвратить эту трансформацию и воскресает союзник.
A fellow loner, recurrent ally and occasional confidante. Такой же одиночка, периодический союзник и по случаю доверенный.
It started in 1956 when Adonis, a powerful Costello ally, chose deportation to Italy over a long prison sentence. В 1956 году могущественный союзник Костелло, Джо Адонис, выбрал добровольную депортацию в Италию вместо длительного тюремного срока.
The German Empire, as an ally of Austria, declared war on Russia. Германская империя, как союзник Австрии, объявила войну России.
Additionally, Bahrain's ally Abu Dhabi sent 2,000 troops in 70 boats. Кроме того, бахрейнский союзник Абу-Даби отправил 2000 воинов на 70 судах.
Prussia, France's former ally, entered into an alliance with Britain. Пруссия, бывший союзник Франции, вступила в союз с Англией.
I broke you out of jail as an ally. Я вытащил Вас из тюрьмы, как союзник.
General Guerrero is an ally of ours in the war against the Andean coke cartel. Генерал Гереро - наш союзник в войне против Андского кокаинового картеля.
I respect him now as my ally. Я уважаю его теперь как мой союзник.
Even an ally might choose such a moment to seize my throne. Даже союзник может выбрать этот момент, чтобы занять мой трон.
China, a close ally of the government in Khartoum, is now carefully weighing its oil interests and its strategic concerns in the South. Китай, близкий союзник правительства в Хартуме, сейчас тщательно взвешивает свои нефтяные и стратегические интересы на юге.